Re: CINEMAX凌晨播的LOVE THE HARD WAY

看板HBO作者 (頑劣份子)時間20年前 (2005/06/14 12:16), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串12/14 (看更多)
※ 引述《zanzow (素敵日和)》之銘言: : ※ 引述《pooh19oo (nash)》之銘言: : : 想請教一個問題 : : 本片到後面男主角跟女主角見面的時候 : : 女主角跟男的說了一句話 : : 中文大概是"最xx的不是走在月亮的陰影面 而是XX獨行" : : 有人知道精確的英文和中文嗎 : : 謝謝 : Claire: And going to the dark side of the moon wasn't the worst thing. : Jack: What was? : Claire: Going alone. Claire : 其實走進月亮的黑暗處 不是件最苦的事 Jack : 那是什麼? 你比較聰明 你告訴我 Claire : 踽踽獨行 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.23.224.38

61.228.84.101 06/14, , 1F
我為了這句字幕跑去買德版的DVD...XD
61.228.84.101 06/14, 1F

220.134.143.125 06/14, , 2F
謝謝你<(__)> 這台詞在我腦中久久不能散去啊
220.134.143.125 06/14, 2F
文章代碼(AID): #12hbeG5A (HBO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12hbeG5A (HBO)