看板 [ HIMYM ]
討論串[問題]“我先訂了”的英文用法
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓7(7推 0噓 8→)留言15則,0人參與, 最新作者ohchia (chiachia)時間13年前 (2012/06/07 23:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
之前忘記哪一集. B跟T看到喜歡的女生就要先說“我訂了”. 然後來延伸到其他人也是看到什麼都說”我訂了“. 那個的英文用法到底是什麼啊?. dig? dib?還是什麼. 好想知道噢 求解感謝. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 123.193.197.189.

推噓14(14推 0噓 13→)留言27則,0人參與, 最新作者alansher (me guesta)時間13年前 (2012/06/09 13:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
HIMYM一直以來都是我朋友拿來尻洗我的範例,他每次看到有他跟我說過的就會說. "看到沒~~~老美真的是這樣搞好嘛? 沒唬爛的!!!!!". (see? we actually do this!! I ain't no shitting you, man!). 所以像 dibs 就是用的字,比如搶最
(還有315個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁