Re: [低調] 金庸全集
說起來神雕俠侶
我最愛的是古天樂那版的耶
自從看過那版後
在看其他版
就是不順眼>"<
※ 引述《whyy (melody)》之銘言:
: ※ 引述《seedy (子安本命)》之銘言:
: : 中視的預告有一段是楊龍抱在一起哭...
: : 兩人互相喊著對方的名字 讓我有一點打冷顫...
: : 這段是不是他們在古墓成親的情節....
: : 以前租舊版神鵰的時候
: : 總覺得陳版的小龍女比較符合書中小龍女因環境而形成的的性情
: : 或許外型跟原著有些差距...但小龍女自小習12多 12少....
: : 就算她情感激動卻很少表達顯現出來 有是有 傷心之處會鬱悶吐血...
: : (書中形容的字句總是大多都是她內心的情緒)
: : 但絕非是那種瓊瑤女主角哭的跟淚人兒一般....
: : 所以我不太喜歡戲劇為了張力而充分表達出小龍女的七情六慾.....
: 陳版小龍女真的編得很棒
: 之前尚未看小說時
: 就先看陳玉蓮版及潘迎紫版神鵰
: 即使沒看小說
: 不受原著影響
: 還是受不了潘迎紫把小龍女演得太媚太做作
: 一直覺得她演的小龍女好像是演特種行業
: 若沒有看過潘迎紫演出的小龍女版友
: 可以想像由現在蕭薔演小龍女的樣子
: (會說現在蕭薔 是覺得剛出道蕭薔演出是很清新 後來才變成不媚演不出戲來的演員)
: 虧我還是先看潘迎紫射雕 再看陳版
: 看了潘版射雕之後非常討厭男女主角楊過和小龍女
: 反而比較喜歡黃蓉 郭靖 倒是之後看了射雕才討厭黃蓉
: (個人感覺射雕黃蓉只是比較聽郭靖話的阿紫,不喜歡任性角色)
: 所以遲遲不看陳版射雕 也不看小說
: 後來不知什麼原因看了陳版神雕(可能是那時喜歡劉德華緣故)
: 才喜歡楊過與小龍女
: 覺得這一版才符合原著
: 所以興沖沖去找原著來印證
: 結果發現竟是潘版比較符合原著><
: 這時才覺得陳版編得好
: 原著與潘版武林大會
: 是楊過與小龍女一看到對方
: 就不顧眾人眼光飛奔過去抱在一起
: 但是陳版卻是小龍女和由郭芙高興帶領下在武林大會前和楊過見面
: (點出郭芙已對楊過芳心暗許 而不是靠自己內心OS來表現)
: 然後兩人不管場合是不是大廳就牽著手席地而坐談起過去種種
: 郭芙在旁邊很想插話卻完全無法介入兩人言談
: 然後參加武林大會的人慢慢進來
: 將楊過與小龍女圍了起來...
: 好喜歡這一段編寫
: 將楊過與小龍女感情處理得純真內斂卻又有不顧世俗熱情
: 另外原著小龍女只因看到武林大會眾人反對她和楊過在一起
: 在當時她的反應是根本不理也不在乎眾人反對
: 沒想到後來只是黃蓉煽動了幾句 楊過不解她的心意答錯了幾句
: 她就毅然決然離開楊過
: 原著還一直強調小龍女是不通世俗但不是呆
: 可是總覺得小龍女舉動的確有些呆
: 但是陳版卻加了楊過與小龍女到市集玩
: 小龍女看到了楊過像是放出籠子裡的鳥那樣快樂
: 雖然她聽到看到楊過願意為她放棄口慾吃素 為她放棄喜愛熱鬧長住古墓
: 但她同樣也看到楊過因另一對師生戀情侶受到眾人迫害
: 而覺得悲憤甚至莫名擔憂害怕
: 之後黃蓉幾句話
: 就像是壓垮駱駝最後一根稻草而已
: 小龍女心中其實早有定見
: 陳版神雕雖說多了枝節也許可說拖慢了節奏
: 但這枝節卻讓小說人物更符合原著所意圖描寫個性及深入人物內心
: 所以記住了這部神鵰戲劇編劇
: 也是新加坡神鵰編劇趙志堅
: 不過不喜歡新加坡劇末段關於郭襄改寫
: 最喜歡楊過與小龍女沿著繩索看壁上玉女心經一幕(仿英倫情人仿得很好)
: 但那一幕是該歸功於編劇?導演?或武術指導?就不清楚了
: 今天看了酒店風雲
: 忽然覺得若現在無線要改拍[神雕俠侶]
: 吳卓羲滿適合的
: 但小龍女就不知要找誰了
--
http://0rz.net/8a1AJ
沒有正妹耶 只有大恐龍
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.173.125
推
07/18 01:18, , 1F
07/18 01:18, 1F
→
07/18 13:30, , 2F
07/18 13:30, 2F
討論串 (同標題文章)
HK-drama 近期熱門文章
14
47
20
36
PTT影音娛樂區 即時熱門文章