[新聞] 劉若英講廣東話 比皮肉酸痛辛苦
看板HK-movie (港片)作者filmwalker (Brotherhood of Legio)時間18年前 (2007/03/14 17:03)推噓5(5推 0噓 1→)留言6則, 6人參與討論串1/1
劉若英和張智霖、林嘉欣一塊演出港片「綁架」,劉若英在片中全程講廣東話,但她的
廣東發音卻常被合作的張智霖取笑。劉若英在片裡又摔又打,還肌肉發炎,但她大嘆,
「再辛苦也沒講廣東話辛苦」!
繼「生日快樂」與港星古巨基配成對後,劉若英在新片「綁架」裡,再次與香港男演員
合作,由張智霖飾演她的老公。昨天導演羅志良率領劉若英、林嘉欣、張智霖、張兆輝等
一干演員,在廣州為電影「綁架」宣傳,說起拍片的甘苦,劉若英可是有一肚子的苦水。
劉若英在「綁架」裡飾演一位女警,經常要跑又要打,弄得全身酸痛,腳的肌肉還因此
而發炎。不過,這些皮肉痛對劉若英來說不算什麼,最痛苦的要算是她在片中得全數都說
廣東話,合作的林嘉欣稱讚劉若英的廣東話已經說得很好,但演她老公的張智霖,
卻常忍不住取笑她的發音。原本劉若英已經花了五天的時間,為「綁架」配上廣東發音,
就連導演都覺OK了,反而是劉若英過不了自己這關,因不滿意配音的效果,加上張智霖
常笑她廣東話說得不標準,劉若英決定再次到香港,為電影重新再配音一次。
看到劉若英對自己要求嚴格,原本常取笑她發音不對的張智霖也改口說,劉若英的母語是
國語,廣東話能說成這樣已經不錯了。因為導演下「封口令」,不准演員提早透露電影
情節,劉若英本準備了一堆宣傳台詞,現全都派不上用場,讓她自嘲真是白費心機了。
2007/03/14 聯合晚報
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.13.130
→
03/14 17:11, , 1F
03/14 17:11, 1F
推
03/14 20:27, , 2F
03/14 20:27, 2F
推
03/14 20:41, , 3F
03/14 20:41, 3F
推
03/15 01:11, , 4F
03/15 01:11, 4F
推
03/15 19:25, , 5F
03/15 19:25, 5F
推
03/15 23:03, , 6F
03/15 23:03, 6F
HK-movie 近期熱門文章
18
20
PTT影音娛樂區 即時熱門文章