Re: [公告] windersword 警告一次

看板JapanMovie (日本電影)作者 (王建民加油!!)時間17年前 (2008/06/02 18:32), 編輯推噓13(13020)
留言33則, 9人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
上一篇公告是我沒說清楚為何會下此判決,在此先跟 windersword 說聲抱歉。 首先,DARKSEVEN 的文章是先po在日劇板,

05/31 02:26,
有Japanmovies版
05/31 02:26

05/31 02:26,
JapanMovie 多打了s..
05/31 02:26

05/31 10:18,
po錯版
05/31 10:18

05/31 10:18,
有日劇電影版
05/31 10:18
以上推文是在日劇板時所推(噓)的。 還有,本板是"日本電影板",非"日劇"電影板。 DARKSEVEN 在將文章轉錄至本板,並且在最後加上了以下三句 ------------------------------------------------------------------------------ 因為有人強調電影文心得要放在電影版.... 本來心情也不是很好了....為了不想落人「口實」 就乾脆轉到這裡、順道在日劇版把文章給刪了,免得傷了大家的和氣 ------------------------------------------------------------------------------ 至本板,推文就有人推

05/31 12:22,
不用為那種纖維腦而心情不好~~
05/31 12:22

05/31 12:42,
我記得日劇版版主說過Hero電影版可以PO文在那邊.....
05/31 12:42

05/31 12:42,
基本上 是因為某人自己搞不清楚狀況......
05/31 12:42
------------------------------------------------------------------------------ 個人認為包含原po及上述兩位都是在指 a2032016

06/01 15:55,
跟你說有日本電影板 你就心情不好哭哭啦????
06/01 15:55

06/01 16:06,
樓上在日劇板也許是好心提醒 但是現在這句話讓人很不舒服
06/01 16:06

06/01 16:51,
那我可不可以說被人稱纖維腦和落人口實讓我很不舒服?
06/01 16:51

06/01 16:54,
請 windersword 注意您的態度,原po已到日影版po文,
06/01 16:54

06/01 16:54,
此回應請至此為止。
06/01 16:54

06/01 16:58,
態度? 我在日劇版好意提醒原po 在這被人稱纖維腦?
06/01 16:58

06/01 16:58,
不知道哪些人的態度先不好 煩請版主明察 謝謝
06/01 16:58

06/01 17:25,
我不認為 VaderChuLip 是在說您 我覺得是在說 a2032016
06/01 17:25

06/01 17:25,
畢竟後者還使用了"噓" 而且最近在日劇版引起了一些風波
06/01 17:25

06/01 17:26,
就您在日劇版的推文個人覺得並沒不妥 但在本篇的推文
06/01 17:26

06/01 17:26,
的確讓人挺不舒服的 :(
06/01 17:26
接下來您直接在"本板"問原po「跟你說有日本電影板 你就心情不好哭哭啦????」, 我先請您注意您的用詞,但您不久後指稱 VaderChuLip 說您是纖維腦, 我也回應並不是在指您,同時也有幾位板友也表示 VaderChuLip 是指 a2032016。 如果我認真一點照板規走,早在您說原po在哭哭時就該記您一個警告了。

06/02 00:50,
對於windersword的發言我只能感到遺憾..很不得體的言論
06/02 00:50

06/02 00:53,
現在是特別時期,我不想跟任何人計較,不要挑戰我的耐性
06/02 00:53

06/02 14:13,
真抱歉阿 挑戰到你小小的耐性 :)
06/02 14:13
DARKSEVEN 最後的「不要挑戰我的耐性」的確也不適當, 但基於您莫名對號入座,而先有挑釁之意,(在此我已先請您注意言詞) 爾後您又來了句「真抱歉阿 挑戰到你小小的耐性 :)」, 只會讓我覺得您是故意針對 DARKSEVEN 。 因此是針對「真抱歉阿 挑戰到你小小的耐性 :)」此句有攻擊板友之意,才會下此判決。 ------------------------------------------------------------------------------

06/02 16:30,
可是我覺得這樣會不會不妥當? 因為我看了一下推文,原po最
06/02 16:30

06/02 16:31,
後一次推文,我覺得也有點會讓win版友不愉快,才會讓他再度
06/02 16:31

06/02 16:32,
推文..(這是我的感覺啦@@)
06/02 16:32
所以您的意思是連 DARKSEVEN 也要記警告囉,這一點我會再思考一下, 謝謝您的建議 :)

06/02 16:37,
我怎麼常在日劇版看到有日劇的電影心得被刪文??
06/02 16:37
這個問題請洽日劇板板主 :)

06/02 16:49,
我可沒有謾罵人 倒是批評我和某a的版友版主都無視:)
06/02 16:49

06/02 16:49,
日劇版常常有日本電影心得被刪除 HERO是特例
06/02 16:49

06/02 16:49,
然後我只是勸告有日本電影 被原po說不想落人口實
06/02 16:49

06/02 16:50,
不知道是誰先挑釁誰的? 麻煩請版主告知
06/02 16:50

06/02 16:51,
好心勸告 卻被原po說"不要挑戰你的耐性" 你好大的官威
06/02 16:51

06/02 16:52,
被人勸告有日本電影版就心情不好 不要落人口實?
06/02 16:52

06/02 16:56,
我哪個字有批評到原po? 不過是原po後面加的讓我不舒服
06/02 16:56

06/02 16:56,
我推的字讓你不舒服 你寫的就不會讓我不舒服嗎?
06/02 16:56
1.再次重申,日劇板的問題請洽日劇板板主。 2.我及其他板友都在您推文反應後解釋原po不是在說您, 您一直到最後還在對號入座,這是您本身的問題。 3.「跟你說有日本電影板 你就心情不好哭哭啦????」這句話我想不僅是原po, 我及某些板友也在推文告知您,我們也很不舒服。

06/02 16:56,
其實我覺得一開始在日劇版w大的態度並沒有不好
06/02 16:56

06/02 16:57,
元PO轉日影版之後的言論應該是對於某a版友說的
06/02 16:57

06/02 16:58,
可能造成了w大的誤會才會有這樣的結果吧
06/02 16:58

06/02 16:59,
我也覺得處罰有一點過
06/02 16:59
在原文裡我有說過,並不覺得 windersword 在日劇板的推文有何不妥。 我的處罰是爭對最後那句「windersword:真抱歉阿 挑戰到你小小的耐性 :)

06/02 16:57,
我只是對他後面加的字眼很不高興 又說不要挑戰耐性
06/02 16:57

06/02 16:58,
請問是誰先挑釁誰的 麻煩請那篇原po和版主搞清楚
06/02 16:58

06/02 16:58,
或許是我誤會了 後面原po又加了不要挑戰你的耐性
06/02 16:58

06/02 16:59,
請問板主和DARKSEVEN 我錯在哪裡? 我"真的"有謾罵嗎?
06/02 16:59

06/02 17:01,
本來要跟原po道歉的 結果看到DARKSEVEN那樣的文字..唉
06/02 17:01

06/02 17:01,
這樣是謾罵嗎 如果你沒加後面的文字 我會跟原PO吵嗎
06/02 17:01

06/02 17:02,
我不會吃飽沒事跟DARKSEVEN吵 我也沒批評他的文章
06/02 17:02
就我的角度來看您是批評最後是攻擊。

06/02 17:03,
我沒心情不好阿:) 所以我才說 真是抱歉 挑戰他的耐性
06/02 17:03

06/02 17:04,
我要說的話就是這樣 板主請思考清楚 真的有錯我會道歉
06/02 17:04
您忘了您是說「小小的耐性」,個人認為「耐性」跟「小小的耐性」意思差很多。 但您所說的 DARKSEVEN 所回應的挑戰耐性一事,我會再思考是否給與警告。 ------------------------------------------------------------------------------ 最後,給您的警告判決我不會做更改,違反板規就是違反。 一般來說通常除非是直接違反板規,我才會馬上做警告, 不然我都會先推文請板友注意一下板規, 當然您的案子我也在推文裡先請您注意,很可惜接下來您無法理智一點做回應, 這一點我感到遺憾。 當然如果你們可以先取得共識合好當然是再好不過的...XD 如果在看完此解釋再對此判決有不滿之處,請洽 Buzz_Service 交由組長們做判決。 視聽劇場 偶像, 音樂, 廣電 [skydreaming/ Buzz_Group 組務 Σ視聽板務服務台 [組長群] Buzz_Service 組務 ◎視聽劇場.司法大廳 skydreaming/E -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.34.60

06/02 18:48, , 1F
哀 低調的日影版也戰了-_-
06/02 18:48, 1F

06/02 19:05, , 2F
對不起 辛苦版主了
06/02 19:05, 2F

06/02 19:14, , 3F
你以為我沒事想戰嗎= =a 我又沒跟他有仇(攤手)
06/02 19:14, 3F

06/02 19:24, , 4F
至於版主忽略其他人的批評言論而只針對我 算我倒楣XD
06/02 19:24, 4F

06/02 19:40, , 5F
說實在的 在一直檢討別人之前 怎不先想想自己的語氣
06/02 19:40, 5F

06/02 19:41, , 6F
就像版主說的,第一句就該給你警告 應該很明顯吧?
06/02 19:41, 6F

06/02 19:42, , 7F
很明顯一開始就沒人說w大 為什麼您要跳出來說難聽話?
06/02 19:42, 7F

06/02 19:42, , 8F
別人或許有責任 但 引發者是誰?這才是處理重點
06/02 19:42, 8F

06/02 20:42, , 9F
所以囉這就告訴我們 不要沒事勸告 以免"落人口實"(笑)
06/02 20:42, 9F

06/02 20:57, , 10F
勸告可以 不可以說別人哭哭 你懂了嗎 哭哭 唉
06/02 20:57, 10F

06/02 20:58, , 11F
k大別理他了啦
06/02 20:58, 11F

06/02 21:02, , 12F
版主做出正確的判決就算了
06/02 21:02, 12F

06/02 21:11, , 13F
很明顯就是windersword不對 沒什麼好說的
06/02 21:11, 13F

06/02 21:13, , 14F
版主辛苦了(鞠躬)
06/02 21:13, 14F

06/02 22:04, , 15F
windersword1大拜託別再對號入座了~整件事你明明可以置身事
06/02 22:04, 15F

06/02 22:05, , 16F
外的阿~~~何苦這樣跳進來惹的一身腥 其實大家一開始都支持你
06/02 22:05, 16F

06/02 22:06, , 17F
在日劇版的推文 問題是你眼中只看到那些不是在罵你的話
06/02 22:06, 17F

06/02 22:06, , 18F
然後又以為在罵你 真的不值得阿~"~
06/02 22:06, 18F

06/02 23:33, , 19F
請諸位小心你的用詞 可能會觸犯版規第四條囉:)
06/02 23:33, 19F

06/02 23:35, , 20F
唉 你一定要這樣酸言酸語就是了
06/02 23:35, 20F

06/02 23:35, , 21F
我只是在質疑版主對我的選擇性執法 難道這裡是一言堂?
06/02 23:35, 21F

06/02 23:36, , 22F
板主在日劇版的文章都很不錯 只可惜對我選擇性執法:)
06/02 23:36, 22F

06/02 23:37, , 23F
您確定你還要繼續說下去嗎?
06/02 23:37, 23F

06/02 23:38, , 24F
在文章內已說過,不會改判就是不會改判,有意見請直接去
06/02 23:38, 24F

06/02 23:38, , 25F
組務板反應,交由您覺得更公正的人來裁決 :)
06/02 23:38, 25F

06/02 23:52, , 26F
我只問w大 你認為你最早哭哭那句有沒有錯 有沒有貶意
06/02 23:52, 26F

06/02 23:53, , 27F
你發該推文的時候有看清楚前後推文嗎?
06/02 23:53, 27F

06/02 23:53, , 28F
發現不是說你的時候 你跟原po道歉沒?這樣就好了
06/02 23:53, 28F

06/02 23:54, , 29F
如果你還是覺得這些問題沒釐清你的疑問 就請您投訴吧
06/02 23:54, 29F

06/02 23:55, , 30F
別再這樣酸言酸語 事情沒釐清 也只是破壞和諧罷了
06/02 23:55, 30F

06/03 00:05, , 31F
辛苦版主了,低調電影版忽然開戰^^"
06/03 00:05, 31F

06/03 00:06, , 32F
k大不要白費力氣了 他看不清楚空氣啦
06/03 00:06, 32F

06/03 09:23, , 33F
== 事情就至此為止 windersword如有意見請至組務反應 ===
06/03 09:23, 33F
文章代碼(AID): #18GynJ8V (JapanMovie)
文章代碼(AID): #18GynJ8V (JapanMovie)