[新聞] 日本語で…セリーヌが初の邦画主題歌

看板JapanMovie (日本電影)作者 (一色/Take Me Away)時間17年前 (2008/08/28 11:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
 歌手・セリーヌ・ディオン(40)が女優・吉永小百合(63)の新主演映画「まぼろし の邪馬台国」(11月1日公開)で初めて日本映画の主題歌を歌うことになり、カナダ・ モントリオールで会見した。サビ以外はすべて日本語で歌い、歌詞がクライマックスシ ーンの意味合いを物語る重要な内容。セリーヌは「日本の文化を代表するストーリーに 私を選んでいただいて大変光栄です」と目を輝かせた。  大ヒットした米映画「タイタニック」の主題歌「My Heart Will Go On」で世界No.1 歌姫に登り詰めたセリーヌが、今度は日本映画で主題歌を歌う。  製作の東映幹部は「国こそ違うが、圧倒的存在感を放つ彼女なら、卑弥呼の持つオー ラを表現できると思った」と起用理由を説明した。  「まぼろしの-」は、邪馬台国発見にロマンを求めた盲目の郷土研究家・故宮崎康平 さん(竹中直人)と、夫を支え続けた妻の和子さん(吉永)の半生を描いた物語。  主題歌「A WORLD TO BELIEVE IN ~ヒミコ・ファンタジア」で、二人三脚で歩んだ夫 婦愛の“語り部”をセリーヌが任された。  曲が流れるのは、康平さんが頭の中で邪馬台国を思い描き、吉永が女王・卑弥呼を演 じるクライマックスシーン。雰囲気を盛り上げるのはもちろん、歌詞を通じて物語の核 心部分を伝える役割も担っており、日本語で歌うことは必須だった。  日本語の歌は、97年にフジテレビ系ドラマ「イヴ」の挿入歌になった「BE THE MAN」 以来の2回目。歌詞を指導した担当者は「非常に耳がいいので、1回聞いただけですぐ に覚えて歌えるんですよ」と世界のディーバならではの資質に目を見張った。  セリーヌも「音から入って教えてもらえたのでしっかりと覚えることができた。私の 日本語を分かってもらえたらうれしいです」と穏やかな笑みに自信をみなぎらせた。  「タイタニック」を歴史的大ヒットに導いた歌声が、秋には日本映画界を席巻しそう だ。 http://news.livedoor.com/article/detail/3796689/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.199.236
文章代碼(AID): #18jXTKq9 (JapanMovie)
文章代碼(AID): #18jXTKq9 (JapanMovie)