討論串[心得] 阿娜答有點blue(雷)
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者jeanvanjohn (尚市長)時間14年前 (2011/11/29 09:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實中文書名叫做"阿娜答患了憂鬱症",威望這次翻得還比較好?. 我個人是翻做"鬱卒的阿連",阿連是將軍...不對,男主角的名字。. 後來作者又寫了"在這之後的阿連"、"七年以後的阿連",. 兩個人閃光彈放沒完:). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.231.

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者ponponhu (印度的牛奶屋)時間14年前 (2011/11/27 00:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天一口氣服用了「ツレがうつになりまして」和「阪急電車」. 非常感謝Catchplay 引進了這麼多好看的日片. 套票真是好物 可以用近乎影展的價格在威秀看電影 真的很不錯。. 但....片名的翻譯可以不要這麼跳tone嗎?. 劃位的時候 著實地讓我結巴講不出中文片名啊....... 堺雅人 演技真
(還有333個字)

推噓7(7推 0噓 3→)留言10則,0人參與, 最新作者Timcanpy (迪姆恰比)時間14年前 (2011/11/25 19:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
阿娜答有點blue. (讓我無法大笑第三次,最後卻是微笑走出電影院). 首先要先說,非常好看大推薦,很生活化的一部電影。. 不過以我的文筆來詳細描述這部電影挺困難的,太平凡了,以致於怎樣. 寫都好像是在敘述劇情而已(笑)。. 人物描寫上,從一開始的起床、做飯、出門、上班這一小段時間就可以看出. ,做
(還有824個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁