[閒聊] 螢之光第三集的苦瓜
昨晚看了第三集, 主角根本就是苦瓜啊
但是不太懂為什麼苦瓜叫ゴーヤ, 今天上班就寫信和日本客戶聊了這件事情
順便問他苦瓜很苦,啤酒也是苦的,像小螢這樣搭配吃,真的好吃嗎?
結果得到這樣的回覆:
最近は温暖化対策でゴーヤを育てることが流行ってます。
(最近為了對抗地球暖化,很流行種苦瓜)
窓の近くで育てて、グリーンカーテンを作ります。
(在窗戶附近種植, 可形成一個綠色窗簾)...ps翻的好怪
日差しを遮って、風を通すので部屋が涼しくなります。
(這樣可以遮住陽光,因為風可以透進來,房間會變得很涼爽)
ゴーヤと言えば”ゴーヤチャンプル”(ゴーヤと豆腐の炒め物)です。
(說到苦瓜,就要提到苦瓜炒豆腐)
沖縄の料理ですが、最近はみんな作って食べてます。
(雖然這是沖繩的料理, 最近大家都這樣煮來吃)
私も好きです。ビールに合うね。
(我也很喜歡這道, 很適合和啤酒一起配來吃)
恩~這是我第一次在這裡po文, 不知道寫這些可不可以
這算是看日劇長知識嗎~哈哈哈
我的日文很爛,有高手發現有翻錯的話,請糾正我喔!
PS.日本客戶真好用!
我的日文很爛, 所以意思可能會翻的不是很好, 請見諒喔
--
迷戀伊人矣 我只自如常日行 風聲傳萬里 此情才萌發心頭 但望人人都不知
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.240.140
※ 編輯: awew 來自: 118.170.240.140 (07/23 22:39)
推
07/23 22:44, , 1F
07/23 22:44, 1F
推
07/23 22:44, , 2F
07/23 22:44, 2F
推
07/23 22:45, , 3F
07/23 22:45, 3F
推
07/23 22:45, , 4F
07/23 22:45, 4F
推
07/23 22:46, , 5F
07/23 22:46, 5F
推
07/23 22:46, , 6F
07/23 22:46, 6F
推
07/23 22:46, , 7F
07/23 22:46, 7F
推
07/23 22:46, , 8F
07/23 22:46, 8F
推
07/23 22:48, , 9F
07/23 22:48, 9F
推
07/23 22:48, , 10F
07/23 22:48, 10F
推
07/23 22:50, , 11F
07/23 22:50, 11F
推
07/23 22:52, , 12F
07/23 22:52, 12F
推
07/23 22:55, , 13F
07/23 22:55, 13F
推
07/23 23:01, , 14F
07/23 23:01, 14F
→
07/23 23:01, , 15F
07/23 23:01, 15F
推
07/23 23:01, , 16F
07/23 23:01, 16F
→
07/23 23:02, , 17F
07/23 23:02, 17F
推
07/23 23:04, , 18F
07/23 23:04, 18F
推
07/23 23:06, , 19F
07/23 23:06, 19F
→
07/23 23:10, , 20F
07/23 23:10, 20F
推
07/23 23:21, , 21F
07/23 23:21, 21F
推
07/23 23:23, , 22F
07/23 23:23, 22F
推
07/23 23:38, , 23F
07/23 23:38, 23F
推
07/23 23:40, , 24F
07/23 23:40, 24F
推
07/23 23:40, , 25F
07/23 23:40, 25F
推
07/23 23:55, , 26F
07/23 23:55, 26F
→
07/23 23:55, , 27F
07/23 23:55, 27F
→
07/23 23:56, , 28F
07/23 23:56, 28F
※ 編輯: awew 來自: 118.170.240.140 (07/23 23:57)
推
07/23 23:56, , 29F
07/23 23:56, 29F
推
07/24 00:44, , 30F
07/24 00:44, 30F
推
07/24 00:47, , 31F
07/24 00:47, 31F
→
07/24 00:47, , 32F
07/24 00:47, 32F
推
07/24 01:29, , 33F
07/24 01:29, 33F
→
07/24 01:33, , 34F
07/24 01:33, 34F
推
07/24 01:34, , 35F
07/24 01:34, 35F
→
07/24 01:35, , 36F
07/24 01:35, 36F
→
07/24 01:35, , 37F
07/24 01:35, 37F
推
07/24 02:04, , 38F
07/24 02:04, 38F
→
07/24 02:04, , 39F
07/24 02:04, 39F
→
07/24 02:30, , 40F
07/24 02:30, 40F
推
07/24 03:51, , 41F
07/24 03:51, 41F
推
07/24 05:19, , 42F
07/24 05:19, 42F
推
07/24 06:08, , 43F
07/24 06:08, 43F
推
07/24 06:29, , 44F
07/24 06:29, 44F
推
07/24 10:14, , 45F
07/24 10:14, 45F
→
07/24 10:15, , 46F
07/24 10:15, 46F
推
07/24 10:38, , 47F
07/24 10:38, 47F
推
07/24 10:43, , 48F
07/24 10:43, 48F
→
07/24 10:43, , 49F
07/24 10:43, 49F
推
07/24 11:20, , 50F
07/24 11:20, 50F
推
07/24 12:39, , 51F
07/24 12:39, 51F
推
07/24 13:20, , 52F
07/24 13:20, 52F
推
07/24 13:32, , 53F
07/24 13:32, 53F
推
07/24 14:21, , 54F
07/24 14:21, 54F
→
07/24 14:22, , 55F
07/24 14:22, 55F
推
07/24 14:38, , 56F
07/24 14:38, 56F
推
07/24 15:11, , 57F
07/24 15:11, 57F
推
07/24 15:13, , 58F
07/24 15:13, 58F
→
07/24 15:40, , 59F
07/24 15:40, 59F
推
07/24 15:50, , 60F
07/24 15:50, 60F
推
07/24 17:43, , 61F
07/24 17:43, 61F
→
07/24 17:44, , 62F
07/24 17:44, 62F
→
07/24 17:45, , 63F
07/24 17:45, 63F
推
07/24 18:22, , 64F
07/24 18:22, 64F
推
07/24 18:32, , 65F
07/24 18:32, 65F
推
07/24 20:25, , 66F
07/24 20:25, 66F
推
07/24 21:55, , 67F
07/24 21:55, 67F
推
07/24 22:08, , 68F
07/24 22:08, 68F
推
07/25 02:13, , 69F
07/25 02:13, 69F
推
07/25 15:37, , 70F
07/25 15:37, 70F
推
07/25 16:49, , 71F
07/25 16:49, 71F
推
07/25 22:02, , 72F
07/25 22:02, 72F
推
07/25 23:16, , 73F
07/25 23:16, 73F
→
07/27 23:48, , 74F
07/27 23:48, 74F
Japandrama 近期熱門文章
104
269
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
76
107