[心得] 逃避雖可恥但有用 Ep6 微心得
(以下有雷,並有粉絲角度評論,慎入。)
今天想講的是後半段的部分。
第二天早上,感到沮喪、疲憊的美栗。
從契約結婚,到戀人請求,再到擁抱練習,每次都是美栗主動要求,她覺得是因為平匡很
溫柔才會願意接受,感覺平匡對她完全沒有任何其他的想法,一直單方面的積極主動,累
了。
早餐時間,路過的前男友認出了美栗並自動上前搭話,自顧自的說起往事,還對美栗嫌棄
了一番,而平匡居然只說一句「我先回房了」便離開了。
(這種做法很扣分阿,看起來好像是又要逃避了。)
前男友:「妳喜歡的男生類型變了阿?」美栗:「不是變了,只是現在才發現。」
(感覺這一集前男友扮演很重要的角色耶,是不是他的出現跟平匡做了對比,
讓美栗更加確定了「果然是喜歡平匡先生」?)
旅途接近尾聲,最後這一段電車上的戲,我只能用「嘆為觀止」來形容。
(可能是我看的戲不多的關係。)
美栗OS:「那時候(前男友冷嘲熱諷),還以為平匡先生會替我說話...」
「如果我現在要求和平匡先生牽手的話,他會先拒絕我,但最後會被我說服,
勉為其難的伸出手吧?」
「我想要的,不是勉為其難的接受,我想要的,是什麼呢?」
平匡OS:「那時候(前男友冷嘲熱諷),我沒有生氣,
因為我覺得自己比他更了解美栗小姐。」
「她的笑容、她的溫度、她的溫柔,我全都知道。」
(這種事你要說出來阿魂淡!你不說誰會知道!!)
「如果我現在牽住美栗小姐的手,她會有什麼表情呢?」
(兩人沒有開口說話,心中的想法卻是同步的。)
平匡OS:「旅途結束後,我們就會回到原本的關係了,一如往常...」
(當平匡意識到這段旅途即將結束時,他的神情明顯的改變了,感覺他想要做些什麼,
但是又很猶豫,這個轉折星野源表現真好。)
(看到這裡我就在想,等一下他一定會去牽美栗的手。)
(美栗已經眼眶泛紅)
美栗OS:「一如往常就好,我放棄了,已經累了,旅途結束後,
我們就會回到原本的關係,什麼也不強求,回到平穩的生活。」
(並不是崩潰的哭戲,沒有台詞,沒有發出任何聲音,感覺 Gakki 每次眨眼都有戲,
內斂卻深刻的情感表現,唯美的單邊落淚場景。)
(兩人的內心不只同步,連OS都無縫接軌。)
在平匡發現之前,美栗迅速擦掉眼淚,重整一下心情。
美栗OS:「還有一站...」平匡OS:「還有一站...」
美栗+平匡OS:「如果永遠不會到站就好了。」
(RRRRRRRRRRRRR,前幾集也有使用雙聲道的「新海誠」手法,但這次的效果最好!OS同時
講出來我全身起雞皮疙瘩。)
講完這句關鍵OS後,兩人分別來了一個特寫鏡頭。
美栗這邊是眼神空洞,一臉生無可戀。
而平匡這邊,他眨了一下眼,眼神變得完全不一樣!是一個堅定的眼神,
感覺他要做事了!
(我整個沉浸在劇組、編劇、以及2位演員的精彩表現裡。並肩而坐的兩人,沒有對話,心裡
明明想著同樣的事情,方向卻完全相反,這樣的劇情安排,OS台詞的設計,兩人的內心戲
展現,環環相扣,完美發揮。)
(然而,接下來的發生的太快,我完全反應不過來。)
終點站三島,三島到了。(系統提示:您的好友 三島花 已經上線)
http://i.giphy.com/3o6ozwdR6Xo4xQSo0M.gif

(眼前一陣閃光。)
嗯?嗯?我剛剛看了什麼?腦筋還沒轉過來就開始跳片尾舞+預告了。
(預告完。)
嗯?嗯?我剛剛聽了什麼?「如果是平匡先生的話,可以哦」?
我知道了,應該是平匡覺得擅自親了美栗很抱歉,然後美栗才這樣說,
應該是吧?應該不是別的吧?應該啦...
(反复看了幾次預告後另外還注意到一個點,預告中是平匡發抖著去抱美栗,
我猜是美栗用小聰明模式說:
「每次都是我主動這樣不行,這次輪到平匡先生來抱我試試看」。)
OK,看完這一集之後根本睡不著覺,忍不住想去回顧兩人一路走來的過程。
美栗到平匡家工作感受到「被需要的感覺」 >> 契約結婚 >>彼此慢慢了解 >>
好感慢慢增加 >> 好感慢慢增加 >> 平匡築起心牆時積極打破 >>
希望拉近兩人距離 >> 享受友達以上戀人未滿的曖昧 >> 平匡的溫柔和可靠是過去
的對象所沒有的 >> 好感變成喜歡 >> 多次主動出擊卻都沒有得到回應 >>
覺得疲憊想放棄。
而平匡則是,覺得美栗和自己是同路人 >> 契約結婚 >> 彼此慢慢了解 >>
發現喜歡上美栗 >> 吃醋沒自信築起心牆 >> 被美栗小聰明攻勢突破兩人距離拉近
>> 享受友達以上戀人未滿的曖昧 >> 在安全範圍內模擬體驗新婚感 >>
不想讓旅途就這樣結束果斷衝一波。
兩人的心意一直沒有在最正確的時機對上,沒有對對方表達,
到第六集後段兩人的心境都出現很大的變化,但還是剛好相反。
值得高興的是平匡做出了大膽的嘗試,
這個嘗試應該可以打破目前的狀況,期待後續的發展!
--
「RicGrady的リリココ備忘錄」
《逃避雖可恥但有用》ep6 圖文心得
https://goo.gl/AC2ms5
(如此驚人的同步率)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.46.229
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1479713204.A.383.html
推
11/21 15:41, , 1F
11/21 15:41, 1F
→
11/21 15:41, , 2F
11/21 15:41, 2F
前男友good job
推
11/21 15:45, , 3F
11/21 15:45, 3F
推
11/21 16:14, , 4F
11/21 16:14, 4F
→
11/21 16:14, , 5F
11/21 16:14, 5F
我也剛剛看到這個www
推
11/21 16:20, , 6F
11/21 16:20, 6F
→
11/21 16:26, , 7F
11/21 16:26, 7F
※ 編輯: ricgrady5566 (59.115.46.229), 11/21/2016 16:36:49
→
11/21 16:37, , 8F
11/21 16:37, 8F
推
11/21 16:44, , 9F
11/21 16:44, 9F
不要理他了吧XD
※ 編輯: ricgrady5566 (59.115.46.229), 11/21/2016 16:50:41
推
11/21 17:03, , 10F
11/21 17:03, 10F
→
11/21 17:05, , 11F
11/21 17:05, 11F
推
11/21 17:11, , 12F
11/21 17:11, 12F
這一段真的好厲害。
推
11/21 17:11, , 13F
11/21 17:11, 13F
推
11/21 17:26, , 14F
11/21 17:26, 14F
然後再中下一個毒QQ,野木編劇各種下毒。
※ 編輯: ricgrady5566 (59.115.46.229), 11/21/2016 17:30:58
推
11/21 17:30, , 15F
11/21 17:30, 15F
→
11/21 17:37, , 16F
11/21 17:37, 16F
→
11/21 17:41, , 17F
11/21 17:41, 17F
推
11/21 17:47, , 18F
11/21 17:47, 18F
阿,我寫在一起可能有點不清楚抱歉,
我可以是說KISS,後面抱抱是另外一個猜測XD,我修一下。
推
11/21 17:52, , 19F
11/21 17:52, 19F
推
11/21 18:07, , 20F
11/21 18:07, 20F
電視喇叭左右放遠超有感。
※ 編輯: ricgrady5566 (59.115.46.229), 11/21/2016 18:13:25
推
11/21 18:09, , 21F
11/21 18:09, 21F
→
11/21 18:09, , 22F
11/21 18:09, 22F
重播差點跪著看(誤)
※ 編輯: ricgrady5566 (59.115.46.229), 11/21/2016 18:15:58
※ 編輯: ricgrady5566 (59.115.46.229), 11/21/2016 18:22:49
推
11/21 18:49, , 23F
11/21 18:49, 23F
→
11/21 18:49, , 24F
11/21 18:49, 24F
→
11/21 18:53, , 25F
11/21 18:53, 25F
推
11/21 18:57, , 26F
11/21 18:57, 26F
推
11/21 18:57, , 27F
11/21 18:57, 27F
推
11/21 19:05, , 28F
11/21 19:05, 28F
→
11/21 19:38, , 29F
11/21 19:38, 29F
→
11/21 19:40, , 30F
11/21 19:40, 30F
推
11/21 19:49, , 31F
11/21 19:49, 31F
推
11/21 20:08, , 32F
11/21 20:08, 32F
推
11/21 20:23, , 33F
11/21 20:23, 33F
推
11/21 20:25, , 34F
11/21 20:25, 34F
推
11/21 20:35, , 35F
11/21 20:35, 35F
→
11/21 20:36, , 36F
11/21 20:36, 36F
推
11/21 20:50, , 37F
11/21 20:50, 37F
推
11/21 21:03, , 38F
11/21 21:03, 38F
推
11/21 21:22, , 39F
11/21 21:22, 39F
推
11/21 21:23, , 40F
11/21 21:23, 40F
→
11/21 21:23, , 41F
11/21 21:23, 41F
推
11/21 21:35, , 42F
11/21 21:35, 42F
推
11/21 21:38, , 43F
11/21 21:38, 43F
推
11/21 22:24, , 44F
11/21 22:24, 44F
推
11/21 22:33, , 45F
11/21 22:33, 45F
推
11/21 22:41, , 46F
11/21 22:41, 46F
推
11/21 23:11, , 47F
11/21 23:11, 47F
→
11/21 23:11, , 48F
11/21 23:11, 48F
推
11/21 23:19, , 49F
11/21 23:19, 49F
推
11/21 23:19, , 50F
11/21 23:19, 50F
→
11/21 23:20, , 51F
11/21 23:20, 51F
推
11/21 23:36, , 52F
11/21 23:36, 52F
→
11/21 23:36, , 53F
11/21 23:36, 53F
推
11/21 23:52, , 54F
11/21 23:52, 54F
→
11/21 23:52, , 55F
11/21 23:52, 55F
推
11/22 00:33, , 56F
11/22 00:33, 56F
推
11/22 01:22, , 57F
11/22 01:22, 57F
推
11/22 10:35, , 58F
11/22 10:35, 58F
→
11/22 10:41, , 59F
11/22 10:41, 59F
推
11/22 12:21, , 60F
11/22 12:21, 60F
→
11/22 12:21, , 61F
11/22 12:21, 61F
→
11/22 12:21, , 62F
11/22 12:21, 62F
推
11/22 12:23, , 63F
11/22 12:23, 63F
推
11/22 12:41, , 64F
11/22 12:41, 64F
推
11/22 14:47, , 65F
11/22 14:47, 65F
→
11/22 14:48, , 66F
11/22 14:48, 66F
推
11/22 16:01, , 67F
11/22 16:01, 67F
推
11/23 11:27, , 68F
11/23 11:27, 68F
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
99
155