[翻譯] 中沢元紀 & 小林虎之介雜誌訪談
看板Japandrama (日劇)作者Djlice (KinKi Kids Forever)時間1年前 (2024/07/21 16:03)推噓29(29推 0噓 55→)留言84則, 25人參與討論串1/1
デジタルTVガイド全国版2024年8月号増刊
「聽見向陽之聲」 中沢元紀 & 小林虎之介
https://i.imgur.com/3CISoUK.jpeg

電視劇「聽見向陽之聲」由現在受到矚目的新生代演員中沢元紀與小林虎之介共同主演,
兩人分別飾演因為聽障而封閉內心的大學生航平,以及無限開朗的太一。
中沢:這次得知要跟虎一起主演的時候,感觸很深。跟虎曾經一起演出電視劇,當時經歷
很多對手戲而建立起的關係性,給了我很多力量。這次接下雙主演當然會不安,但因為跟
虎不用從零開始溝通,輕鬆很多。
小林:去年開始演出了很多電視劇,和許多主演的演員一起工作,看著他們的背影就覺得
果然很帥氣。主演的演員要承受許多壓力,更背負了相當的責任,我一直覺得「對我來說
這樣的負荷還太重了吧?」,但隨著演出經驗累積,我開始覺得「如果有機會主演的話,
我也會有所改變吧」,就在此時接到了這部戲的邀約,我非常期待,覺得要做就端出好的
作品,也跟鈴木亮平さん稍微聊了一下,總之希望能先在拍攝現場營造出讓整個團隊都能
好好努力的氣氛。
中沢:亮平さん跟你說了什麼嗎?
小林:這是秘密(笑)。不過,如果能成為像亮平さん一樣的演員就好了,不管到哪裡都
備受喜愛,身為主角在能帶動全劇的正面氛圍,我會把過去在拍攝現場看到的亮平さん當
成模範,演技上也會好好加油。
中沢;雖然故事是以2個主角為中心推進,但我不論讀原著或讀劇本的時候,第一個感想
都是「好溫暖」,深深感受到如果像太一這樣的人能多一點的話,這個世界就能變得更溫
柔。太一在不經意之間說出的話,總是說中了航平、以及其他陷入痛苦回憶的人們想聽見
的,一句話就拯救了航平。如果因為這部作品,能有更多觀眾變得像太一一樣溫柔待人的
話就太好了。
小林:這部作品意外地戀愛元素蠻淡,更多的是描寫2個大學男生的生活、以及2人間從代
抄筆記開始、逐漸轉變的關係。這2個人都很溫柔,但也會因為太過溫柔而錯過彼此的心
意、引發誤會甚至衝突。但最終,這樣的溫柔還是全劇最重要的元素。接下來還有拍攝要
完成,也會擔心自己究竟能不能好好發揮劇中溫柔又暖心的世界觀,戀愛線的走向是否能
變得明朗,也請大家期待。
中沢:比起戀愛的情感,我覺得航平更像是打從心裡純粹地喜歡上太一這個人,無關性別
,就只是喜歡這個人的存在而已。
小林:我已經收到最後一集的劇本,的確比起描寫戀愛的部分,更多的是會讓人感覺到「
欸會這樣發展嗎?」的部分。在這之中,2人都為了對方,默默壓下自己的感情,內心各
種糾葛會怎樣發展,也是劇情有趣的地方。最後一集還沒拍完,有些地方還不知道會怎麼
呈現。我也很期待跟導演一邊討論一邊摸索要怎麼演出。
中沢:虎這個人呢,隨著演出角色的不同,在拍攝現場給人的感覺也會跟著改變,這次他
在現場就像是太一,非常開朗也很會帶動現場氣氛,對我來說是全新的體驗。
小林:元紀的話,本來就是很認真的一個人。這次演出聽障的角色,我想一定有很辛苦的
部分。他有跟我聊到,為了揣摩角色去拜訪了很多地方,他真的很可靠。這次元紀也是維
持他一貫認真的風格參與拍攝,就如同我預料的、他做了很多努力(笑)。
中沢:為了要演出航平,在開拍前我也跟聽障者對談,才知道每個人聽力受損的程度都不
同。之後讀劇本、讀原著的時候,我也把聽來的資訊跟航平的狀況對照,來塑造角色形象
。
小林:太一這個角色,徹頭徹尾就是個非常開朗的人,但就像演員們常說的「比起有陰影
的角色,開朗的角色反而意外地難演」,每個人都有受挫的經驗,當演出內心有陰影的角
色,就可以從自己的經驗去發揮,而演員如果不是開朗的性格,要演出開朗的角色往往不
好發揮,為了要克服這個難關,我會從到拍攝現場開始就讓自己處在開朗的狀態,讓自己
從外表看起來就像太一,再由此去揣摩角色。
中沢:虎他在現場真的很厲害,完全就是以角色的狀態存在。拍攝期間一大早搭巴士抵達
拍攝地點前,在車上的還是平常我認識的虎,到了現場梳化完畢後,就會開始進入角色狀
態,真的很強。休息時間還有點虎跟太一並存的感覺,一旦聽到導演喊「開拍」,就完全
是太一了。
小林:因為是跟自己差異很大的角色,不這麼做的話我沒有能演好的自信,所以我在現場
會保持太一那種開朗、有時還有點狀況外的感覺。而元紀如果遇到採訪或者要發表感言的
話,都能做得很好,所以有那種任務我就會都交給他!
中沢:不要都丟給我啦!(笑)
小林:因為我往往只能想到什麼說什麼,有他在我就很安心,他真的不管什麼時候都能好
好應對,超優秀的。作為演員在角色塑造上非常認真,要演聽障者非常困難,但是元紀的
演技非常紮實,跟他對戲很容易就能進入狀態。
中沢:我雖然是戴著助聽器拍攝,但實際上仍然聽得到聲音,拍攝的時候也會一直思考「
如果航平的話,聽得到現在的風聲嗎?」、「鳥叫的聲音聽得到嗎?」一般人聽到「碰」
的聲音會反射性往發出聲響的地方看過去,但我演的是聽障者,如果傳來這樣的聲音,我
會特別注意讓自己在演出時,看起來像是不知道聲音從哪邊傳來。原本有想說可以戴降噪
耳機來揣摩角色,但原作者文乃老師說,航平的狀態是右耳的聽力比左耳好一點。聽到這
個資訊以後,就覺得戴上降噪耳機的狀態跟航平聽到的世界還是不一樣,就放棄這個方法
了,後來是靠著跟實際聽障的人談話,從他們分享的經驗中來揣摩的。
小林:我演太一的時候會注意些什麼?會注意什麼呢… 這部作品的原著是漫畫,太一帶
有的誇張感也很像是漫畫裡才會出現的人物,在正式拍攝前我會專注在消化角色的台詞,
轉化成演出時能自然說出的話語。我跟太一可說是完全沒有共同點(笑),獨自一人的時
候我也不是那種開朗的性格,要很努力才能保持太一的狀態,我一開始打算一直保持那種
很嗨的情緒,但拍到一半就放棄了。
中沢:因為常常要配合場景跳著拍,情緒的切換也是挑戰。但是太一面對自我封閉的航平
,不斷地試圖敲開他的心,那幾場戲我光是看虎的演技就覺得非常享受。
小林:拍攝過程中有情緒起伏很劇烈的戲份、也有一口氣要講很多台詞的戲份,但對我來
說挑戰這些拍攝的壓力也是一種享受。
中沢:我拍的第一場戲,是第一集的重頭戲,但前面的戲份都還沒拍,所以只能靠著想像
來演,不過那一場戲我們2人都演出了彼此沒看過的表情(笑),是很新鮮的體驗,留下
了深刻的印象。
小林:我的話有很多吃飯的戲份(笑)而且很多時候要在一天內拍完,吃到後面真的飽到
撐!
中沢:啊哈哈哈(笑)
小林:但是一開拍只能認真吃,拍完之後眼神都要渙散啦(笑)。
中沢:真的會變成這樣耶(笑)。航平在敏感的年紀聽力受損之後,封閉了內心,是開朗
直率的太一藉由代抄筆記闖進他的世界,航平才開始努力和他人溝通,開始珍惜跟他人的
連結。在故事進展的過程中,希望大家能關注太一和航平之間關係的轉變。
小林:劇中的2人到底隱隱約約察覺到了些什麼,是劇情的重點。2人都各自察覺到很多事
,自此彼此的距離也開始改變,演出時我也希望能好好表現出這個部分。
中沢:就航平的角度來看,跟太一的相遇可說是「從來沒見過的人種在眼前出現了!」(
笑),一開始是有戒心的,但太一不斷接近他,絲毫沒有想要保持距離的存在感征服了航
平,兩人成了朋友,之後航平對太一的情感慢慢超越了友情,而是無關性別、純粹地喜歡
上了太一這個人,希望觀眾能注意到角色心情變化的過程。
小林:而從太一的角度來看,代抄筆記的技術會不斷進步,我也希望讓觀眾看出前後差異
,一開始抄的筆記真的很亂七八糟啊(笑),也想讓觀眾看到太一在這方面的成長。
中沢:希望大家能關注2個角色彼此的成長。
===我是分隔線===
好久沒有翻譯了,這次是演出TV東深夜日劇「聽見向陽之聲」的兩位主演的訪談。
從「下剋上球兒」結束之後我主要是關注小林虎之介的相關作品,
這次他跟中沢元紀的共同主演,兩位都有很明顯的成長,劇組在製作上也很用心。
是一部就算拿到黃金檔播出也不失色的作品。
台灣也已經有正版平台的代理,或者Tver目前也能看到已經播出的前三集。
我覺得這部戲撇開BL題材,也是部好劇。有興趣的版友歡迎一起來收看啊!
我還有翻譯另一篇製作人的訪談,可以看出製作面上的用心,有時間再搬過來分享。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.119.110 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1721548988.A.6D3.html
※ 編輯: Djlice (114.37.119.110 臺灣), 07/21/2024 16:05:40
推
07/21 16:13,
1年前
, 1F
07/21 16:13, 1F
→
07/21 16:19,
1年前
, 2F
07/21 16:19, 2F
→
07/21 16:23,
1年前
, 3F
07/21 16:23, 3F
推
07/21 16:57,
1年前
, 4F
07/21 16:57, 4F
→
07/21 16:58,
1年前
, 5F
07/21 16:58, 5F
→
07/21 16:58,
1年前
, 6F
07/21 16:58, 6F
→
07/21 17:00,
1年前
, 7F
07/21 17:00, 7F
推
07/21 17:05,
1年前
, 8F
07/21 17:05, 8F
→
07/21 17:05,
1年前
, 9F
07/21 17:05, 9F
推
07/21 17:06,
1年前
, 10F
07/21 17:06, 10F
→
07/21 17:06,
1年前
, 11F
07/21 17:06, 11F
推
07/21 17:10,
1年前
, 12F
07/21 17:10, 12F
→
07/21 17:51,
1年前
, 13F
07/21 17:51, 13F
→
07/21 17:52,
1年前
, 14F
07/21 17:52, 14F
→
07/21 17:52,
1年前
, 15F
07/21 17:52, 15F
→
07/21 17:53,
1年前
, 16F
07/21 17:53, 16F
→
07/21 17:54,
1年前
, 17F
07/21 17:54, 17F
→
07/21 17:55,
1年前
, 18F
07/21 17:55, 18F
→
07/21 17:55,
1年前
, 19F
07/21 17:55, 19F
→
07/21 17:56,
1年前
, 20F
07/21 17:56, 20F
→
07/21 17:59,
1年前
, 21F
07/21 17:59, 21F
→
07/21 17:59,
1年前
, 22F
07/21 17:59, 22F
→
07/21 18:00,
1年前
, 23F
07/21 18:00, 23F
→
07/21 18:00,
1年前
, 24F
07/21 18:00, 24F
→
07/21 18:01,
1年前
, 25F
07/21 18:01, 25F
推
07/21 18:03,
1年前
, 26F
07/21 18:03, 26F
※ 編輯: Djlice (114.37.119.110 臺灣), 07/21/2024 18:05:56
→
07/21 18:15,
1年前
, 27F
07/21 18:15, 27F
推
07/21 18:16,
1年前
, 28F
07/21 18:16, 28F
→
07/21 18:16,
1年前
, 29F
07/21 18:16, 29F
→
07/21 18:16,
1年前
, 30F
07/21 18:16, 30F
→
07/21 18:17,
1年前
, 31F
07/21 18:17, 31F
推
07/21 18:26,
1年前
, 32F
07/21 18:26, 32F
推
07/21 18:44,
1年前
, 33F
07/21 18:44, 33F
推
07/21 18:52,
1年前
, 34F
07/21 18:52, 34F
→
07/21 18:52,
1年前
, 35F
07/21 18:52, 35F
→
07/21 18:52,
1年前
, 36F
07/21 18:52, 36F
→
07/21 19:29,
1年前
, 37F
07/21 19:29, 37F
→
07/21 19:29,
1年前
, 38F
07/21 19:29, 38F
→
07/21 19:30,
1年前
, 39F
07/21 19:30, 39F
→
07/21 19:30,
1年前
, 40F
07/21 19:30, 40F
推
07/21 19:50,
1年前
, 41F
07/21 19:50, 41F
推
07/21 19:55,
1年前
, 42F
07/21 19:55, 42F
→
07/21 19:55,
1年前
, 43F
07/21 19:55, 43F
推
07/21 20:30,
1年前
, 44F
07/21 20:30, 44F
推
07/21 20:53,
1年前
, 45F
07/21 20:53, 45F
推
07/21 21:10,
1年前
, 46F
07/21 21:10, 46F
→
07/21 21:10,
1年前
, 47F
07/21 21:10, 47F
→
07/21 21:10,
1年前
, 48F
07/21 21:10, 48F
推
07/21 21:27,
1年前
, 49F
07/21 21:27, 49F
推
07/21 21:37,
1年前
, 50F
07/21 21:37, 50F
→
07/21 21:37,
1年前
, 51F
07/21 21:37, 51F
推
07/21 22:23,
1年前
, 52F
07/21 22:23, 52F
→
07/21 22:23,
1年前
, 53F
07/21 22:23, 53F
→
07/21 22:23,
1年前
, 54F
07/21 22:23, 54F
推
07/21 22:45,
1年前
, 55F
07/21 22:45, 55F
→
07/21 22:45,
1年前
, 56F
07/21 22:45, 56F
推
07/21 23:57,
1年前
, 57F
07/21 23:57, 57F
→
07/21 23:57,
1年前
, 58F
07/21 23:57, 58F
→
07/21 23:57,
1年前
, 59F
07/21 23:57, 59F
推
07/21 23:59,
1年前
, 60F
07/21 23:59, 60F
→
07/21 23:59,
1年前
, 61F
07/21 23:59, 61F
→
07/21 23:59,
1年前
, 62F
07/21 23:59, 62F
推
07/22 00:02,
1年前
, 63F
07/22 00:02, 63F
推
07/22 01:18,
1年前
, 64F
07/22 01:18, 64F
→
07/22 01:18,
1年前
, 65F
07/22 01:18, 65F
推
07/22 05:29,
1年前
, 66F
07/22 05:29, 66F
→
07/22 11:09,
1年前
, 67F
07/22 11:09, 67F
→
07/22 11:09,
1年前
, 68F
07/22 11:09, 68F
→
07/22 11:17,
1年前
, 69F
07/22 11:17, 69F
→
07/22 11:18,
1年前
, 70F
07/22 11:18, 70F
→
07/22 11:18,
1年前
, 71F
07/22 11:18, 71F
→
07/22 11:19,
1年前
, 72F
07/22 11:19, 72F
→
07/22 11:19,
1年前
, 73F
07/22 11:19, 73F
→
07/22 11:20,
1年前
, 74F
07/22 11:20, 74F
推
07/22 11:42,
1年前
, 75F
07/22 11:42, 75F
→
07/22 11:43,
1年前
, 76F
07/22 11:43, 76F
→
07/22 13:45,
1年前
, 77F
07/22 13:45, 77F
推
07/22 14:59,
1年前
, 78F
07/22 14:59, 78F
推
07/22 23:45,
1年前
, 79F
07/22 23:45, 79F
推
07/22 23:51,
1年前
, 80F
07/22 23:51, 80F
→
07/22 23:51,
1年前
, 81F
07/22 23:51, 81F
推
07/23 21:28,
1年前
, 82F
07/23 21:28, 82F
→
07/24 18:57,
1年前
, 83F
07/24 18:57, 83F
→
07/27 01:08,
1年前
, 84F
07/27 01:08, 84F
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章