[心得] 搖擺法庭 EP.01
わからないことをわかっていないと
わからないことはわかりません
如果有不懂的地方而不去搞懂
就無法去懂不懂的事情
看第一集有種之前看NHK同台的日劇『Shrink』,只是這次的主角是精神病患本身。
由於身邊沒有與主角相同症狀(或者其實是我不知道)的人,
所以這次也是抱著想要去理解,以後有機會遇到時如何共處的心態來觀劇的。
有先去搜一些心得文來看,發現有跟主角同樣症狀的患者說,
劇中片段可以引發共鳴之處,比如各種重複動作,思考相對跳躍等等。
松山研一飾演的主角:安堂清春法官,
在發覺自己說出的話引發對方困擾的反應時的表情,是我覺得可愛的地方。
這集審判的案件不會很難懂,即使沒有演出全貌,但細節部分可以想像得出來,
而安堂法官對被告的同一句話三連答居然可以發揮效用,
我在看時沒有覺得不合理的地方,回想起來也蠻神奇的。
或許正是安堂法官的「特質」才能使萬念俱灰的被告突破心防吧。
精神科醫師由和久井映見飾演,她的問診聲調很柔和,展現了包容力,
我想主角安堂就是在她的鼓勵下才能夠保持心理平衡吧。
市川実日子飾演的執行官感覺默默做球給安堂,但實際上是各取所需?
期待後續兩人會怎麼合作。
安堂的生活小細節也蠻有趣的,當然觀眾站在上帝視角是這麼看,
不過實際與這種人相處,可能感受又會不一樣。
律師、書記官、檢察官都有被他耍得團團轉的感覺,
看來後面幾集的開庭場合也會很「熱鬧」了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.218.136.240 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1767871254.A.18F.html
推
01/08 20:07,
5月前
, 1F
01/08 20:07, 1F
推
01/08 20:32,
5月前
, 2F
01/08 20:32, 2F
推
01/08 20:39,
5月前
, 3F
01/08 20:39, 3F
推
01/08 21:32,
5月前
, 4F
01/08 21:32, 4F
推
01/08 22:35,
5月前
, 5F
01/08 22:35, 5F
→
01/08 22:35,
5月前
, 6F
01/08 22:35, 6F
→
01/08 22:41,
5月前
, 7F
01/08 22:41, 7F
→
01/08 22:41,
5月前
, 8F
01/08 22:41, 8F
→
01/08 22:41,
5月前
, 9F
01/08 22:41, 9F
→
01/08 22:41,
5月前
, 10F
01/08 22:41, 10F
→
01/08 22:41,
5月前
, 11F
01/08 22:41, 11F
推
01/08 22:51,
5月前
, 12F
01/08 22:51, 12F
→
01/09 09:02,
5月前
, 13F
01/09 09:02, 13F
推
01/09 12:06,
5月前
, 14F
01/09 12:06, 14F
推
01/09 13:10,
5月前
, 15F
01/09 13:10, 15F
→
01/09 13:10,
5月前
, 16F
01/09 13:10, 16F
推
01/09 13:14,
5月前
, 17F
01/09 13:14, 17F
推
01/09 14:13,
5月前
, 18F
01/09 14:13, 18F
→
01/09 14:14,
5月前
, 19F
01/09 14:14, 19F
→
01/09 14:15,
5月前
, 20F
01/09 14:15, 20F
→
01/09 14:15,
5月前
, 21F
01/09 14:15, 21F
→
01/09 14:15,
5月前
, 22F
01/09 14:15, 22F
推
01/09 14:39,
5月前
, 23F
01/09 14:39, 23F
謝謝補充,我是看hami,但文內中文是我自己前句沒有抓好完整意思,不是hami原譯文,
不過推文有補充就留著不修了,剛去確認hami原本翻譯的意思跟friday翻的應該差不多。
推
01/09 16:13,
5月前
, 24F
01/09 16:13, 24F
※ 編輯: bfetter (124.218.136.240 臺灣), 01/09/2026 16:27:30
推
01/09 23:41,
5月前
, 25F
01/09 23:41, 25F
→
01/25 23:34,
4月前
, 26F
01/25 23:34, 26F
→
01/25 23:34,
4月前
, 27F
01/25 23:34, 27F
Japandrama 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
121
199