[情報] 秘密花園之未知的翻譯部分

看板KoreaDrama (韓劇)作者 (SN)時間14年前 (2011/11/22 08:42), 編輯推噓14(1405)
留言19則, 17人參與, 最新討論串1/1
前幾天看到版上說秘密花園滿一週年了 就忍不住又開始回味這一部讓我中毒很深的韓劇 從去年看完祕花以後就再也沒看過別的韓劇 所以那天看到祕花滿一年了 心裏有很大的驚嘆號 哇塞 滿一年了!!!! 有鑒於有時候看到戲裡面一些小東西都沒翻譯出來(EX:結婚證書的字...) 諸如此類的 又加上一些不懂的諺語(?) 總之就是一些感覺錯過了就會非常可惜的未翻譯部分 在百度上就爬文發現了這篇 http://tieba.baidu.com/p/1173133537?pn=1 看完這些翻譯以後 對之前看完劇的一些疑惑都迎刃而解了!!! 很棒的翻譯 !! 推薦給大家 ~ 不知道有沒有人發過!! 就當成是一週年的紀念品吧:) PS:請大家不要討論有關字幕組部分喔!!! 不然會違反版規~ 就大家純粹回味吧~~~~ PS:版主~若內容還是有違反的話 請告知 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.206.139

11/22 09:20, , 1F
推!
11/22 09:20, 1F

11/22 10:49, , 2F
大推+1,結果看了翻譯後,又開始看第3遍:)
11/22 10:49, 2F

11/22 12:42, , 3F
真的好仔細!!推~~
11/22 12:42, 3F

11/22 13:32, , 4F
而且是繁體字耶
11/22 13:32, 4F

11/22 13:50, , 5F
教養跟臍帶一起被剪斷~這句好貼切喔!
11/22 13:50, 5F

11/22 13:54, , 6F
這是台灣網友製作的字幕 所以是繁體的呀
11/22 13:54, 6F

11/22 14:58, , 7F
天哪這翻譯得好棒!!!
11/22 14:58, 7F

11/22 15:12, , 8F
這麼快就過了一年了啊! 翻譯真的很棒!!!
11/22 15:12, 8F

11/22 16:49, , 9F
翻的太好了~台灣網友太強了~~~好感謝他們^^
11/22 16:49, 9F

11/22 18:30, , 10F
這個翻譯真的好棒>/////< 想重看+1
11/22 18:30, 10F
fifiyaya:推~~ 真的好強!!!! 11/22 19:00FeverDance:ranbo 版規2 11/22 20:33

11/22 21:53, , 11F
推!!
11/22 21:53, 11F
※ 編輯: beleievefree 來自: 114.37.208.97 (11/23 08:11)

11/25 00:28, , 12F
感謝!!!!!!!!!!
11/25 00:28, 12F

11/25 15:42, , 13F
這字幕我有收藏,韓社論壇的JasmineLee大賣力翻譯校正的
11/25 15:42, 13F

11/25 15:43, , 14F
還是ssa檔的字幕,歌詞、註解一應俱全,還校正了好幾回
11/25 15:43, 14F

11/25 15:45, , 15F
這劇紅到甚麼版本的字幕都有人做,連衛視的版本都有XD
11/25 15:45, 15F

11/29 12:35, , 16F
大推~~~~超強的解釋
11/29 12:35, 16F

12/01 18:37, , 17F
嫩雞大放送笑死我
12/01 18:37, 17F

02/15 17:43, , 18F
太強大的翻譯了!!大推!!
02/15 17:43, 18F

10/22 01:45, , 19F
而且是繁體字耶 https://daxiv.com
10/22 01:45, 19F
文章代碼(AID): #1Eok_k6C (KoreaDrama)
文章代碼(AID): #1Eok_k6C (KoreaDrama)