[新聞] Rain:想成為日本文化形象代表

看板KoreanPop (韓國流行音樂)作者 (must say good-bye...)時間19年前 (2005/09/05 13:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
“多麼希望我能分身。這樣就可以在韓國和日本同時活動。我不想單 純地搭上韓流,我想成為能選為日本‘文化形象(icon)’代表的明星。” 9月2~3日,Rain(原名鄭智薰)在日本東京武道館面對2萬多名觀眾 成功舉行了“Rainy Day-Special”第2場演出。演出結束後,他表示:“雖 然還沒有推出日語專輯,但反應良好。因此,我想今後要注重在日本的 活動。雖然中國也是非常重要的市場,但如果要進入美國,日本有可能 成為橋頭堡。” 正如他所說的,日本人特別是日本女性的歡呼最為猛烈。2日下午7 時,為觀看Rain的演出來到武道館的1萬多名觀眾中,女性觀眾超過了 95%。她們穿著印有“雨”、“rain”等字樣的T恤衫,手中拿著螢光棒、 葵花等。她們的年齡從20多歲到60多歲不等。伴隨著一聲雷響,Rain在 懸掛在屋頂上的巨大的太陽旗下面現身。觀眾們發出怪叫聲,不約而同地 站起身來。在扭動著胳膊和腿演繹的激情舞蹈中,Rain演唱了《壞男人》、 《It’s raining》等主打歌。面對演唱時發出的激烈的喘息聲、撕衣服 和脫衣時露出的肌肉,觀眾們的反應非常瘋狂。她們忘情地大喊“智薰, 我愛你”、“智薰,太帥了。”Rain在2個小時內演唱了19首歌曲。在演出 最後,他說:“這不是結束,而是才開始。從現在開始各位和我成為一體。” 並結束了演出。 Rain說:“由於日本的氛圍比較保守,日本有關人士對我說,在舞台 上絕對不可以脫衣或撕衣服。但我依然按我的風格,露出了上半身。從中 體驗到新鮮的觀眾表現出了更火熱的反應。”他認為,只有做別人不做 的,才能生存。 “韓流是非常了不起的現象。它滲入其它文化,動搖那裡的人的心 理,這比拿著槍和刀打贏更有價值。像裴勇俊、李炳憲等韓流明星一樣, 我也要貢獻自己的一份力量。我還要像體育明星朴贊浩、朴智星一樣,揚 我國威。” 武道館劇場被稱為日本的“卡耐基音樂廳”。《冬季戀歌》的主角 朴龍河曾於8月22日在這裡面對1萬多名觀眾,舉行了“2005夏季演唱 會”。這是武道館首次向韓流明星開放。柳時元也計劃於11月在這裡舉 行演唱會。 此外,Rain的經紀公司JYP表示:“Rain以1年零6個月的合約期內獲 得80萬美元酬勞的條件,成為日本化妝品品牌DHC的香港代言人。一直 到8日,他將在香港拍廣告。” 記者 崔乘鉉 vaidale@chosun.com http://chinese.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2005/09/04/20050904000020.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.91.69
文章代碼(AID): #136zLPYA (KoreanPop)
文章代碼(AID): #136zLPYA (KoreanPop)