Re: [問題] FTTS的中譯歌詞

看板KoreanPop (韓國流行音樂)作者 (~~演唱會衝衝衝~~)時間19年前 (2006/05/01 17:54), 編輯推噓3(301)
留言4則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《melo (Shut up)》之銘言: : 想請問有沒有親古有FTTS五輯的"If you go away"的中譯歌詞 : 超愛這首歌 : 很想了解整首歌的意義啊 : 只聽的懂一點點而已>< melo親古, 想必你沒有買FTTS的專輯吧?? 愛他們就買張台版吧,裡面都有... If you go away 即使過了一會兒 - Fly to the sky 淋著飄散的雨 你就可以藏起眼淚 雖然離別像是褪色的記憶 即使過了一段時間 我還是停留在你離去的那時間裡 為了可以見到妳 在愛情逝去的地方 帶走了以往的愛 聽到我不可能的希望了嗎 現在到這呼喊吧 我像傻瓜一樣 *即使過了一會兒 只有你令我胸口顫抖 即使閉上眼試著遺忘 還是聽不見心中的話吧 留下美好回憶 填滿失去愛情的我 因為你就是我的全部 也許 如果可以偶爾到這裡來找我 也許 如果悲傷掠過雙頰 也許 這樣的話 隨時歡迎回到我身邊 隨著記憶走過來 我會站在路的盡頭 毫無希望的希望 就像高掛再天空一樣遙遠 看得見活這的我嗎 只等待著你吧 我就像傻瓜一樣 **即使過了一會兒 只有你令我胸口顫抖 即使閉上眼試著遺忘 還是聽不見心中的話吧 留下美好回憶 填滿失去愛情的我 因為你就是我的全部 在你身邊永遠只有獲得 在溫暖的懷中做夢是那樣地習慣 珍貴的心中滿滿話語 一次也說不出口 我討厭當時不敢抓住你的自己 *即使過了一會兒 只有你令我胸口顫抖 即使閉上眼試著遺忘 還是聽不見心中的話吧 留下美好回憶 填滿失去愛情的我 因為你就是我的全部 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.22.10

05/01 21:37, , 1F
一定會買的 只是還沒有時間 :)
05/01 21:37, 1F

05/01 21:38, , 2F
謝謝你^^
05/01 21:38, 2F

05/01 22:21, , 3F
> " < 韓版的沒有翻譯~~而且歌詞還被折傷了..
05/01 22:21, 3F

05/01 22:38, , 4F
之前去的唱片行沒找到五輯 唉
05/01 22:38, 4F
文章代碼(AID): #14LTh0hf (KoreanPop)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #14LTh0hf (KoreanPop)