[轉錄]Re: 朝鮮日報 【專欄】ZARD之逝世與韓國歌壇

看板KoreanPop (韓國流行音樂)作者時間18年前 (2007/06/16 16:40), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
[本文轉錄自 ZARD 看板] [轉錄者 eggh 來自 61-218-104-58.HINET-IP.hinet.net ] 作者: eggh (reset) 站內: ZARD 標題: Re: 朝鮮日報 【專欄】ZARD之逝世與韓國歌壇 時間: Mon Jun 11 07:23:06 2007 (中)以動畫片的插曲,擄獲韓國歌迷的ZARD http://www.chosunonline.com/article/20070604000065 然後ZARD的兩首歌曲,在韓國被翻唱。人氣女性歌手李秀英小姐的《再見》,是 翻唱ZARD的《GOOD DAY》,《別服輸》也被填上韓語的歌詞,被使用在 KBS青春連 續劇「四捨五入」的主題歌曲《不要失敗》。 李秀英小姐的樂迷、以及對連續劇主題歌曲感到興趣的人們,都知道ZARD的名 字,與所屬唱片公司的母公司Being 所屬的韓國女性偶像團體 JEWELRY會面,朴貞 兒小姐《別服輸》的熱情歌唱等,也廣泛地讓女性偶像團體的樂迷感到親近了。 就像這樣地,來自卡通、運動、歌曲的翻唱等等,在韓國出現人氣,累積ZARD歌 迷的過程中,為韓國流行音樂界向海外發展,揭示了前所未有的路線。只憑容易記 住的旋律,以及音樂家自己向海外發展,就是飛向世界的方法,並沒有這種事情。 其中,尤其是在日本稱為「搭配宣傳(tie-up)」,迎合畫面內容而插入歌曲,值得 注目。 乘著韓流連續劇的景氣,音樂家透過主題曲和插入歌曲被介紹的方式,十分值得 考慮。以韓國語言歌唱的單曲唱片當中,在日本得到最多銷售量的,是Ryu 「冬季 戀歌」的主題曲「從最初到現在」,倘若想一想的話,便能理解。「宮廷女官茶母 的誓願」的主題歌曲「歐那拉(請過來)」,在亞洲各國也受到歡迎。 直到今天,韓國連續劇主題歌曲的選定,也過於也粗糙。基於「跟唱片銷售量沒 有直接關係」的這種判斷,提供音樂家的加入也很低。但是,除了韓國之外的亞洲 市場,「搭配宣傳的效果」仍然很大。 利用已經在亞洲建立穩固地位的韓流連續劇之類型和搭配宣傳,以自然的形式介 紹音樂家的方法也十分地有可能。同樣地,利用適合運動的啦啦隊歌曲,全面地搭 配宣傳介紹的方法,海外的翻唱得以好好地支援,也是「間接的進入」戰略,檢討 研究的價值很高。音樂家自己的進入,等到一段時間之後才進行的話,既安全且高 明。 Lee Mun Won(大眾文化評論家) NEWSIS /朝鮮日報 JNS -- ˙◢◣˙ 情報員標號:61-218-104-58.HINET-IP.hinet.ne ├┼ 隸屬★單位:中央情報局 (bbs.e-cia.net) ╰┼
文章代碼(AID): #16Sw7a00 (KoreanPop)
文章代碼(AID): #16Sw7a00 (KoreanPop)