[心得] 銀河飛龍第一季錯別字情況!(已更新全25集)

看板MacGyver作者 (支持兄弟跟湖人....)時間12年前 (2012/02/25 14:15), 編輯推噓9(903)
留言12則, 5人參與, 最新討論串1/1
第01集:沒有錯字 第02集:沒有錯字 第03集:沒有錯字 第04集:沒有錯字 第05集:沒有錯字 第06集:沒有錯字 第07集:沒有錯字 第08集:沒有錯字 第09集:沒有錯字 第10集:沒有錯字 第11集:沒有錯字 第12集:沒有錯字 第13集:沒有錯字 第14集:一個錯字,你們打成你麼..... 第15集:一個錯字,星際航艦打成星際航線..... 第16集:沒有錯字 第17集:沒有錯字 第18集:一個錯字,衡量打成恆量..... 第19集:沒有錯字 第20集:沒有錯字 第21集:沒有錯字 第22集:沒有錯字,葉上尉在這集殉職了..... 第23集:沒有錯字 第24集:沒有錯字 第25集:沒有錯字 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.67.122

02/25 15:46, , 1F
翻譯如何?與TTV版比較
02/25 15:46, 1F
當年台視翻得如何其實早就忘了,但是DVD版的翻譯非常有水準!

02/28 23:10, , 2F
感謝原PO熱心分享,希望DVD可以出完而且有收花絮。
02/28 23:10, 2F
DVD有收花絮早就收了,三區的確定沒花絮..... ※ 編輯: apinilan 來自: 111.252.67.135 (02/28 23:35)

03/04 14:55, , 3F
請問可以轉貼到StarTrek板嗎?謝謝。^_^
03/04 14:55, 3F
可以 ※ 編輯: apinilan 來自: 111.252.74.140 (03/05 23:47)

03/07 21:48, , 4F
影集的碟片,應該沒有收花絮的習慣吧?
03/07 21:48, 4F

03/07 23:33, , 5F
以前有收,但近年只要環球派拉蒙的影集多半砍光不收。
03/07 23:33, 5F

03/07 23:33, , 6F
華納的影集較多有收花絮,甚至還會中文化,所以....
03/07 23:33, 6F

03/07 23:34, , 7F
有的我會買,有的我就放棄、改買其他區的DVD。
03/07 23:34, 7F

03/15 21:39, , 8F
第二集好像有個錯字 應該是那是 變成那時
03/15 21:39, 8F

03/31 14:38, , 9F
03/31 14:38, 9F

03/31 14:38, , 10F
葉上尉是死在這集吧?
03/31 14:38, 10F

03/31 14:42, , 11F
小弟看錯資料了,葉上尉是死在第一季的第22集。
03/31 14:42, 11F

06/27 10:12, , 12F
第01集:一個錯字,你這個野蠻人打成妳這個野蠻人.....
06/27 10:12, 12F
文章代碼(AID): #1FI7o4mp (MacGyver)
文章代碼(AID): #1FI7o4mp (MacGyver)