Re: [情報] 霹靂3D立體劇場:519特工〈渠黎別劍篇〉

看板Palmar_Drama (布袋戲劇)作者 (sam20135)時間12年前 (2014/07/01 13:14), 編輯推噓13(1303)
留言16則, 14人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
http://www.youtube.com/watch?v=QH2q6s3fOpI
剛看到的新聞片段~ 應該是培養的新人配音的~~ 雖然只聽到一兩句口白,喝茶那時說的話 只能說感覺音調都怪怪的,看來需要多多磨練 另外開頭的牧神脫帽後,真的沒有之前好看~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.149.202 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1404191641.A.CD1.html

07/01 13:20, , 1F
嗯...國語腔的台語
07/01 13:20, 1F

07/01 13:28, , 2F
很好,這是趨勢
07/01 13:28, 2F

07/01 14:04, , 3F
快接班了嗎?總不能讓老人再戰十年吧
07/01 14:04, 3F

07/01 16:23, , 4F
有新人接班總是好的
07/01 16:23, 4F

07/01 17:59, , 5F
聽久了就會習慣啦
07/01 17:59, 5F

07/01 18:01, , 6F
希望是多人配音
07/01 18:01, 6F

07/01 22:17, , 7F
多人配音就沒有布袋戲的特色了
07/01 22:17, 7F

07/01 23:03, , 8F
這種特色希望就免了 期待至少能有五六人來專配生旦淨末丑
07/01 23:03, 8F

07/01 23:04, , 9F
腔調怪怪的...
07/01 23:04, 9F

07/01 23:05, , 10F
腔調怪怪的+1
07/01 23:05, 10F

07/01 23:07, , 11F
期待至少能有五六人來專配生旦淨末丑+1
07/01 23:07, 11F

07/01 23:38, , 12F
頗不好聽
07/01 23:38, 12F

07/02 00:28, , 13F
好像看到拿著稿在念的幻覺
07/02 00:28, 13F

07/02 01:02, , 14F
找個母語台語的來配 這麼難嗎?! 
07/02 01:02, 14F

07/02 01:03, , 15F
霹靂一用多人配音的話就死了~~~
07/02 01:03, 15F

07/02 01:24, , 16F
腔調不行+1
07/02 01:24, 16F
文章代碼(AID): #1JiaEPpH (Palmar_Drama)
文章代碼(AID): #1JiaEPpH (Palmar_Drama)