討論串跟化妝師一起細數QAF拍攝的瑣碎小事3(翻譯)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者gaudi (我愛老何和BJ Forever)時間20年前 (2005/08/17 00:02), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
這個網址我剛點了過去. 差點笑到翻過去 ORZ~~~. 真的有點惡搞. 對這個討論不排斥的人可以點過去看看. 對這些Fans的研究精神真的太佩服了. 到底是怎麼注意到這些細節的啊. 擷取畫面應該擷取到手發抖吧. 幾微秒的畫面也截的下來. ╮( ̄﹏ ̄)╭ 太佩服了. --. 一個人的天地太大 沒有盡頭

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者gaudi (我愛老何和BJ Forever)時間20年前 (2005/08/16 23:36), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
Q:有時候演員的衣服太新,就顯得很假了。你們是怎麼避免這一點的?. P:有時為了能讓衣服看上去有真實感(指新舊程度),我們甚至會找專門的人,用. 一些化學藥劑或工具讓衣服看上去像是被經常穿過的樣子。. 對於某一場戲,演員們可能要拍很多次,所以我們幾乎每套衣服都有備用的,以保. 證演員們每天穿的都是新
(還有5950個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁