Re: [心得] urban hang suite
※ 引述《Brien (B-jam)》之銘言:
: 前天晚上,看到某板友推maxwell這張裡面的一首
: "'til the cops come knockin'"
: 加上之前老p曾經大力推薦他的東西
: 所以昨天和今天兩天都在找這張urban hang suite
: 昨天的embrya聽不懂
: 這張再試試看…
: 其實我本來並沒有注意maxwell的
: 為什麼
: 因為他看起來就是個咖啡之類的東西
: 沒想過這傢伙其實不是咖啡 而是迷幻藥
: 今天在天母玫瑰晃了好久 終於發現這張 也蠻便宜的
: 回到家馬上就聽這首'til the cops come knockin'
: 然後就被曲子悄悄佈滿整個腦子的藍色給醺醉
: 不誇張
: 而且這首歌 雖然不是說非常露骨
: 但是聽著聽著就很想把老二掏出來了
: Didn't you dig the way I rubbed yo back girl 女孩,妳不就愛我這樣撫摸著妳的背
: Wasn't it cool when first I kissed yo lips 我們的初吻滋味如此美妙
: Was it enough to penetrate yo dark world 是否足以深入妳心
: Or were you embarrassed about the way you freaked 還是妳會為自己的性致而羞赧
: Well I wanna hold you 我想擁著妳
: I wanna know you baby 讓我了解妳吧
: If it's alright 可以嗎
: 1 - Gonna take you in the room suga' 甜心我要帶妳進房
: Lock you up and love for days 把妳鎖在裡面 沒日沒夜的做愛
: We gonna be rockin baby 寶貝我們會一起搖擺
: Till the cops come knockin 直到條子來敲門
: Pappa gonna have to leave 爸爸會留下電話留言
: A message on the telephone baby
: There won't be no stoppin' me 但是沒人攔得了我
: Till the cops come knockin' 直到條子來敲門
: Six on a Thursday night and you be jonesin baby 週四晚上六點 妳充滿欲望
: For a brother to hold you tight and keep on goin 期待有個男孩緊抱住妳 還要繼續
: Last lover came and went 舊情人來來去去
: Didn't even hug n' kiss you n' caress you 沒有擁抱親吻愛撫
: Gimme a call it's cool the M's all open 打電話給我吧 一切準備就緒
: Im open wider than oceans 我的心海無比寬敞
: I'll be your lotion 讓我做妳的鴆毒吧
: If it's alright 可以嗎
: Gonna take you in the room suga'
: Lock you up and love for days
: We gonna be rockin baby till the cops come knockin
: Please you tease you eat you
: Make you feel so good inside
: Loving you long if that's alright?
: Gonna take you in the room suga'
: Lock you up and love for days
: We gonna be rockin baby till the cops come knockin
: 真正的激情
: 將近七分鐘 這首曲子絕美
: i wonder who on earth could resist it's charm
: 但我沒有repeat
: 緊接的下一首whenever wherever whatever沒了bassline 沒了beat
: 純鋼琴吉他的伴奏 帶離適才的光景
: 肉體的味道不再 換來的是寧靜的夜空
: 光兩首就好
: 我得需要一些時間消化這樣的深刻
penetrate
1. 穿透,貫穿,浸透,滲入,看穿,看透
2. (聲音等)彌漫
3. 深深打動人心,深入人心
4. 貫穿,貫通;突入;把陰莖插入陰道
jonesing
1. To have a strong need, desire, or craving for something.
Sheeeit beeeitch after smokin' dat weed I'm jonesing for some grub!
Shaniqua is mad jonesing for Rasheed, dat bitch follow him around everywhere.
2. An insatiable desire to smoke marijuana.
Yo maaaaan, I'm jonesin' for some skank shwag so let's hit dat shit yo!
lotion
1. 外用藥水,洗劑[液]
2. 化妝水,(保養)乳液
to penetrate yo dark world 突入你的黑暗世界
i'll be your lotion 讓我做你的乳液
我喜歡這樣譯
嘿嘿
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.0.238
※ 編輯: LadyEvil 來自: 59.115.0.238 (01/13 00:40)
推
01/13 00:41, , 1F
01/13 00:41, 1F
推
01/13 01:55, , 2F
01/13 01:55, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
RnB_Soul 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章