與Varg之訪談紀錄-PART5-最終回

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (God hate us all)時間16年前 (2009/10/11 13:50), 編輯推噓29(29021)
留言50則, 22人參與, 最新討論串1/1
Q16:是什麼事讓你開始對神秘學感到興趣? A:我從我朋友那邊開始對神秘學感到興趣. 當時我有一幫一起玩角色扮演遊戲(RPG)的朋友. 裡面有些傢伙(年紀都比我大 )對於神祕學很感興趣. 他們還跑去買書來看,因為他們想深入了解巫術,咒語之類的. 他們把書借我看之後,我也開始去買類似的書來看. 但是Old funeral裡的成員對於這件事一點都不感興趣. 他們唯一想做的就是不斷得大吃大喝! Q17:形容一下你們的樂風吧 A:一開始我們玩的是Thrash metal,後來改玩Death-Thrash或是Techno-Thrash. 不過這不是我想玩的樂風. 我只喜歡Old funeral的第一張demo,儘管它的歌詞很可笑, 但是我真的蠻喜歡,所以我才會加入他們. 最後Old funeral的成員步入當時逐漸興起的Swedish Death metal風潮. 我一點都不喜歡所以我就離團了. 盡管我還是在這個團待了兩年了 Q18:你離開之後發生什麼事了 A:我開始了我自己的樂團-Burzum. 事實上它一開始的名字是Uruk-Hai,等我離開Old funeral之後我就把她改名為 Burzum. Uruk-Hai原本是托爾金小說裡的獸人.在扥爾金的小說裡 充滿了古老的挪威神話.我們都對大魔王索隆Sauron還有他的部下感興趣. 對於那些哈比人一點都沒興趣,他們只是一群令人討厭的笨侏儒. 我討厭哈比人還有精靈族. 沒錯,精靈族的外貌很美麗, 但是他們就像典型的猶太人一樣傲慢,嚷嚷著啥:"我們命中注定要來拯救世界" 所以我討厭他們(哈比&精靈). 在魔戒的故事裡,你可以觀察到兩股對立的勢力. 譬如說,魔王索隆駐在Barad-dur,另一方面歐丁神則駐在Hlidskjalf與之對抗. 魔王索隆擁有一個具有法力的眼(all seeing eye),歐丁神同樣也擁有一個. 索隆擁有一只魔戒,而歐丁神也有一只戒指Draupnir來對抗. 樹怪就像是戰士Berserks;而Uruk-Hai則像是獸人,帶有狼毛皮的. 由於獸人的的狼毛皮外貌,讓我聯想到異教徒(未開化的蠻族). 所以我選擇與魔王索隆站在同一陣線. 這也是為什麼後來我會對神秘學(occultism)感到興趣, 因為許多人都把神祕學視為"暗黑","邪惡"的教義. 我認同魔王索隆,一位被世人視為"Dark and Evil"的人物, 我覺得我們倆有太多共通之處了,這就是為什麼當我第一眼翻開魔戒小說, 我就被它背後所隱藏的古老神話傳說,給深深迷住了. Q19:所以Burzum樂團所想要傳達給世人的理念是... ? A:我不大確定這個樂團的走向. 但是我覺得有很多事情大家都被隱瞞了,你去看"Lost Wisdom"的歌詞就會明白. 我想說的事情,我已經說了幾百遍了! 我再重申一次:"我們依然不了解很多事情,而原因就是那些該死的基督徒 已經把它們給破壞了(we don't know everything and the reason why is because the Christians ruined everything) 所以你懂了嗎? 這背後必定還隱藏著很多我們不知道的東西! (他特激動的,誰理他究竟是想弄清楚沙小?) 我另外還寫了一首歌,稱作"Burzum",在Filosofem專輯裡. 歌詞很簡單,歌也很短: When night falls(當夜晚降臨) She cloaks the world in impenetrable darkness (她為大地披上一層永遠無法穿透的黑暗) A chill rises from the soil and contaminates the air (一股寒意從土壤中漸漸竄出,腐蝕了空氣) Suddenly, life has new meaning (突然之間,生命得到了重生) 歌詞很簡單,但是也很神秘. 結果所有人都以為我想表達的是撒旦主義, 但是在希伯萊文裡"撒旦"代表的是"競爭者" 而且這位競爭者最後勢必會取得勝利. 最後回答你一開始問的問題,我其實還不大確定我要表達什麼東西, 說的精準一點,這必較像是一個"尋找"的過程, 同時我也還在做很多跟神祕學有關的實驗,跟巫術,咒語, 還有製作法器(magical weapons)-其實我已經做出來了! Q20:跟我們解釋一下"Burzum"代表的意義? A:它原本是出自於小說裡的. 托爾津是挪威神話與挪威語的專家. 他在魔戒小說裡創造的語言,大部分都是根據挪威語. 所以"Burzum"- Burz代表的是光明或黑暗 那我為了把它加上複數形um,所以就變成了"Burzum" 代表的是我們得面對更多的光明或黑暗. 就像是民主社會宣告他們帶來光明與善良(Light and good), 我想說的是, 我們需要更多的黑暗與邪惡(Dark and evil)與之對抗. Q21:所以那些批評你的人,指責你是惡魔(Evil)的化身, 你會將它視為對你的恭維嗎? A:是的,不過雖然Burzum代表的是黑暗,它同時也是歐丁神的光明. 因為黑暗就是光明. (Yes. But even though Burzum means darkness, it's really the light of Odin. Darkness is light.) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.102.122

10/11 13:52, , 1F
Q18翻到一半而已, 還剩最後兩個問題, 晚點再翻完
10/11 13:52, 1F

10/11 13:53, , 2F
等我一下!
10/11 13:53, 2F
※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.102.122 (10/11 13:56)

10/11 14:17, , 3F
推!
10/11 14:17, 3F

10/11 15:29, , 4F
剛剛電視才又再重播魔戒三部曲ㄆㄆ
10/11 15:29, 4F

10/11 15:33, , 5F
剛剛才在看的說
10/11 15:33, 5F

10/11 15:33, , 6F
只是一群令人討厭的笨侏儒...@@
10/11 15:33, 6F

10/11 15:37, , 7F
你要說的是technical thrash嗎?= =不然會變電音
10/11 15:37, 7F

10/11 15:39, , 8F
迷有耶 我剛剛再去看了 一次 他真的是寫Techno-Thrash
10/11 15:39, 8F

10/11 15:40, , 9F
我在蕃的時候也覺得很怪 想說:這啥? 台客鞭?!
10/11 15:40, 9F

10/11 15:41, , 10F
所以才會直接打英文,以免會翻錯
10/11 15:41, 10F

10/11 15:43, , 11F
字典的說法: techno- (構辭成分-技術的,工藝的,技巧的)
10/11 15:43, 11F

10/11 15:44, , 12F
出門做實驗去 Orz
10/11 15:44, 12F

10/11 16:22, , 13F
哈哈哈台客鞭!!
10/11 16:22, 13F

10/11 18:14, , 14F
台客鞭= = 哈哈動雌動雌蹦蹦蹦蹦蹦(blast beat)
10/11 18:14, 14F
※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.103.219 (10/11 20:32)

10/11 20:07, , 15F
動雌動雌蹦蹦蹦蹦蹦 怎麼看都不像blast beat耶
10/11 20:07, 15F
※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.103.219 (10/11 20:59)

10/11 20:53, , 16F
alfa大好辛苦~~
10/11 20:53, 16F

10/11 20:55, , 17F
對於那些哈比人一點都沒興趣,他們只是一群令人討厭的笨侏
10/11 20:55, 17F
※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.103.219 (10/11 21:34)

10/11 21:25, , 18F

10/11 21:38, , 19F
呼~ 終於翻完了 好像有點變成在灌水了XD
10/11 21:38, 19F

10/11 21:39, , 20F
Q21有點難翻,我覺得他在玩文字遊戲,為了避免會錯意
10/11 21:39, 20F

10/11 21:39, , 21F
所以我把原文也打上來
10/11 21:39, 21F

10/11 21:40, , 22F
以上希望各位板友不嫌棄小弟一時心血來潮的翻譯文
10/11 21:40, 22F
※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.103.219 (10/11 21:48)

10/11 21:59, , 23F
SATAN的原意不是"神的敵對者"嗎?
10/11 21:59, 23F

10/11 22:30, , 24F
總而言之,Varg就是個閒閒沒事的紈褲子弟。
10/11 22:30, 24F

10/11 22:31, , 25F
來台灣當個兵就知道 軍人都是廢物 垃圾
10/11 22:31, 25F

10/11 22:33, , 26F
樓上說出我的感想,Varg真的是一個被寵壞的小孩
10/11 22:33, 26F

10/11 22:38, , 27F
翻譯一百分!還有動資動資是說電音拍,後面才是爆擊哈
10/11 22:38, 27F

10/11 22:39, , 28F
總結Varg果然瘋子一個(認真)
10/11 22:39, 28F

10/11 22:41, , 29F
所以說要過得快樂一點才有創作的動力
10/11 22:41, 29F

10/11 22:42, , 30F
管他那麼多 歌好聽就好
10/11 22:42, 30F

10/11 22:45, , 31F
Techno不是電音的一種風格嗎? 翻成 咚吱咚吱鞭 好了
10/11 22:45, 31F

10/11 23:23, , 32F
不知有沒漏看推文,這本書準備要拍成電影
10/11 23:23, 32F

10/11 23:25, , 33F
在電影Twilight裡的男主角要來扮演Varg
10/11 23:25, 33F

10/11 23:25, , 34F
Until the light takes us--->是這部嗎?
10/11 23:25, 34F

10/11 23:25, , 35F
是喔! 那看起來不是我說的這部紀錄片
10/11 23:25, 35F

10/11 23:26, , 36F
片名就叫Lord of Chaos
10/11 23:26, 36F

10/11 23:27, , 37F
WOW- that is GREAT !!!
10/11 23:27, 37F

10/11 23:31, , 38F
10/11 23:31, 38F

10/12 00:14, , 39F
托爾金不是用芬蘭文的東西用得比較多嗎?
10/12 00:14, 39F
※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.92.94 (10/12 07:16) ※ 編輯: alfa156 來自: 220.137.92.94 (10/12 07:37)

10/12 11:25, , 40F
感謝翻譯,原PO辛苦了
10/12 11:25, 40F
※ 編輯: alfa156 來自: 140.109.40.52 (10/12 13:51)

10/12 16:49, , 41F
說到Lost Wisdom 我就想到swine of satan的翻唱....XD
10/12 16:49, 41F

10/12 16:54, , 42F

10/12 17:10, , 43F
推 pulesiya:說到Lost Wisdom 我就想到____
10/12 17:10, 43F

10/12 17:14, , 44F
ㄆㄆ
10/12 17:14, 44F

10/12 17:32, , 45F
MadMask
10/12 17:32, 45F

10/12 17:53, , 46F
synn
10/12 17:53, 46F

10/12 18:11, , 47F
別亂填空! 明明就是 SethPutnam
10/12 18:11, 47F

10/12 18:11, , 48F
pussygod
10/12 18:11, 48F

10/12 22:12, , 49F
techno trash大概像雷姆斯汀那樣吧
10/12 22:12, 49F

11/23 21:00, , 50F
根本就是瘋子..
11/23 21:00, 50F
文章代碼(AID): #1AqN8y29 (RockMetal)
文章代碼(AID): #1AqN8y29 (RockMetal)