[翻譯] Eternal Tears of Sorrow - Sea of Whi …

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (柯肥)時間16年前 (2009/11/18 14:07), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
Sea of Whispers 低語的大海 http://www.youtube.com/watch?v=fF6ojLpIGLA
When the last angel's falling above the crimson sea, By the sun's final rising, I don't even see 當最後一名使徒墮入腥紅色的大海 旭日最後的東昇,我甚至無法見證 How the silent tears are flowing from the reaper's eyes, As the frost is calling for young harvest to the night, He's crying for my heart... He's mourning for my soul.... I'm all alone 沉寂的淚水是如何的從死神的雙眼淌流 如同那為了新穫而在夜裡哭號的冷霜 他為了我的心而悲泣...為了我的靈魂悼念...而我永遠沉寂 Every time I hurt myself, I somehow still survived, Every time my dreams were killed, but they always came back alive 即遍每次傷害自我,我卻仍然存活下來 即遍每次我的夢想滅盡,但他們卻總是活著歸來 Tears frozen on my cheek while roaming through the time, And the whispers calling for my harvest through the night, I'm crying with the wind... I'm crying for my life... I'll die alone 淚水隨著時光的虛度凝結在我的雙頰 而那低語在夜中不斷的索求我的一切 我與冷風哭號...為了我的生命...我將獨自死去 Hear the whispered dreams of the fallen... 聆聽那墮人沉眠的低語... I'll rest alone... 我將獨自睡去... Hear the whispered dreams of the fallen... 聆聽那墮人沉眠的低語... Tears frozen on my cheek while roaming through the time, And the whispers calling for my harvest through the night, I'm crying with the wind... I'm crying for my life... I'll die alone 淚水隨著時光的虛度凝結在我的雙頰 而那低語在夜中不斷的索求我的一切 我與冷風哭號...為了我的生命...我將獨自死去 Hear the whispered dreams of the fallen... 聆聽那墮人沉眠的低語... I'll die alone... 我將獨自死去... Hear the whispered dreams of the fallen... 聆聽那墮人沉眠的低語... -- 如果將字母 A 到 Z 分別編上 1 到 26 的分數,(A=1,B=2...,Z=26) 你的知識(KNOWLEDGE)得到 96 分(11+14+15+23+12+5+4+7+5=96) 你的努力(HARDWORK)也只得到 98 分(8+1+18+4+23+15+18+11=98) 但是如果你去聽場金屬LIVE撞一下(MOSH PIT)的話 就可以得到100分呢\m/\m/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.132

11/18 15:44, , 1F
ETOS必推!!!!
11/18 15:44, 1F

11/18 21:23, , 2F
推!
11/18 21:23, 2F

11/19 09:41, , 3F
11/19 09:41, 3F
文章代碼(AID): #1B0uyQJt (RockMetal)
文章代碼(AID): #1B0uyQJt (RockMetal)