[翻譯] Accept - Fast As A Shark
Fast As A Shark
迅如鮫魚
Accept
Fog in the streets
A church clock beats
Midnight - darkness all around
霧氣瀰漫街道
教堂鐘聲響起
子夜到來──黑暗籠罩萬物
You better beware
You better take care
Be prepared for the shock
你最好要當心
你最好要提防
準備迎接突襲
The time has come
And he's the one
Who's breathing down your neck
時候到了
危險如此迫近
彷彿他就在你頸邊呼吸
Coming from behind
Now it's your time
A loser will die
自背後襲來
你死期已至
狼狽地死去吧
Fast as a shark he'll cut out of the dark
He's a killer - he'll rip out your heart
On a one way track and you're not coming back
'cause the killer's on the attack
迅如鮫魚,他的利刃劃破黑暗
冷血殺手──將切碎你心臟
死路一條,你有去無回
因為殺手已展開攻擊
Surprise attack
Coming from the back
An expert of the deadly knack
猝不及防
自背後襲來
他是取人性命的高手
Just take care
Just beware
Be prepared for the fight
你最好要當心
你最好要提防
準備與他交手
Fast as a shark he'll cut out of the dark
He's a killer - he'll rip out your heart
On a one way track and you're not coming back
'cause the killer's on the attack
迅如鮫魚,他的利刃劃破黑暗
冷血殺手──將切碎你心臟
死路一條,你有去無回
因為殺手已展開攻擊
Watch out - watch out
當心──當心
Fast as a shark he'll cut out of the dark
He's a killer - he'll rip out your heart
On a one way track and you're not coming back
'cause the killer's on the attack
迅如鮫魚,他的利刃劃破黑暗
冷血殺手──將切碎你心臟
死路一條,你有去無回
因為殺手已展開攻擊
Fast as a shark he'll cut out of the dark
He's a killer - he'll rip out your heart
On a one way track and you're not coming back
'cause the killer's
'cause the killer's
'cause the killer's on the attack
迅如鮫魚,他的利刃劃破黑暗
冷血殺手──將切碎你心臟
死路一條,你有去無回
因為殺手
因為殺手
因為殺手已展開攻擊
(高仕艷 譯)
--
I had nothing but the embittered sun...
我一無所有,除卻那怨毒的太陽……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.112.56
推
04/09 20:31, , 1F
04/09 20:31, 1F
推
04/09 20:33, , 2F
04/09 20:33, 2F
推
04/09 21:35, , 3F
04/09 21:35, 3F
推
04/09 21:37, , 4F
04/09 21:37, 4F
推
04/09 21:42, , 5F
04/09 21:42, 5F
推
04/09 21:43, , 6F
04/09 21:43, 6F
推
04/09 22:26, , 7F
04/09 22:26, 7F
→
04/10 16:10, , 8F
04/10 16:10, 8F
推
04/10 22:26, , 9F
04/10 22:26, 9F
推
04/11 11:16, , 10F
04/11 11:16, 10F
RockMetal 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
8
11
-2
20