[翻譯] Black Sabbath - Children of the Grave

看板RockMetal (金屬音樂板)作者 (哈哈鏡)時間14年前 (2011/08/04 01:11), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
Black Sabbath - Children of the Grave 墓仔埔ㄟ因那 http://www.youtube.com/watch?v=uRhZISswW_k
Revolution in their minds - the children start to march 革命之火在他們心中燃燒,孩子們開始遊行 Against the world which they have to live in 反抗這個他們要繼續生存下去的世界 Oh! The hate that's in their hearts 噢我的媽啊!憎恨在他們心中爆發 They're tired of being pushed around and told just what to do 他們受夠了老是被大人命令指揮然後告訴他們該做什麼事 They'll fight the world until they've won and love comes flowing through, 他們會反抗這個世界直到他們獲勝,直到空氣中飄盪著愛與和平 yeah! 好耶! Children of tomorrow live in the tears that fall today 明日的孩子們將淹沒在今日落下的淚海中 Will the sunrise of tomorrow bring in peace in any way? 明天會有驚奇發生嗎?一切會否極泰來嗎? Must the world live in the shadow of atomic fear? 我們還必須活在原子彈恐懼的陰影之下嗎 Can they win the fight for peace or will they disappear? Yeah! 他們能抗戰成功嗎或者他們會消失不見呢? So you children of the world, listen to what I say 所以世上的孩子們啊,請聽我說 If you want a better place to live in, spread the words today 如果你們想要生活在一個更美好的地方,儘管散播甜蜜的話語吧 Show the world that love is still the life you must embrace 告訴這個世界愛是人們在生活中的必需品, Or you children of today are Children of the Grave, Yeah! 否則,今日的小孩就只是活在墓仔埔的小鬼罷了!歐耶! 這首歌名雖然很恐怖,但其實傳達的東西還蠻歡樂的XD 影片還可以看到Ozzy青春的肉體~ --  照片中的苗場正在慢跑,構圖雖然平凡無奇,卻完美的捕捉了周圍寂靜的氣氛, 以及苗場先生身上散發出如蒸氣般的熱度,我心裡覺得好帥,也再次想起「繼續做我 所能做的事」那句話。--伊坂幸太郎<終末的愚者> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.121.21 ※ 編輯: nbaworf 來自: 140.113.121.21 (08/04 01:48)

08/04 10:32, , 1F
推這首~~ BS愛曲
08/04 10:32, 1F

08/05 01:35, , 2F
LIVE好歡樂!
08/05 01:35, 2F

08/06 01:24, , 3F
推黑色安息日~好像沒人翻N.I.B.?很喜歡那首說QQ
08/06 01:24, 3F
文章代碼(AID): #1EEO4fv4 (RockMetal)
文章代碼(AID): #1EEO4fv4 (RockMetal)