[請益] 可以幫幫忙翻譯歌詞兒嗎

看板Songs (好歌板)作者 (突然好想你)時間15年前 (2010/12/02 23:02), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 WesternMusic 看板 #1CzxCvR1 ] 作者: mengin (突然好想你) 看板: WesternMusic 標題: [請益] 可以幫幫忙翻譯歌詞兒嗎 時間: Thu Dec 2 22:54:46 2010 保羅麥卡尼(I Want to)come home 這首歌我在網路上找好多次了 就是沒有中文翻譯 所以麻煩有研究的鄉民們幫幫我 謝謝了~~!!!!! For so long, I was out in the cold And I taught myself to believe every story I told It was fun hanging onto the moon, heading into the sun But it's been too long, now I want to come home Came so close, to the edge of defeat But I made my way in the shade, keeping out of the heat It was fun shooting out at the stars, looking into the sun But it's been to long, now I want to come home Home, where there's nothing but sweet surrender To the memories from afar Home, to the place where the truth lies waiting We remember who we are For too long, I was out on my own Every day I spent trying to prove I could make it alone It was fun hanging onto the moon, heading into the sun But it's been too long, now I want to come home For so long, I was out in the cold But I taught myself to believe every story I've told It was fun hanging onto the moon, heading into the sun But its been too long, now I want to come home Yeah it's been too long, now I want to come home Been too long~ Now I want to come home -- 我親愛的朋友 如果你需要的正好是我能給予的 請捎來一封你的信息 好讓我知道你在哪裡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.126.41.151 -- 我親愛的朋友 如果你需要的正好是我能給予的 請捎來一封你的信息 好讓我知道你在哪裡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.126.41.151
文章代碼(AID): #1CzxKFoV (Songs)
文章代碼(AID): #1CzxKFoV (Songs)