Re: Ent 4x12中文字幕
※ 引述《rhapsody.bbs@bbs.cs.nccu.edu.tw (Johnny The Surfer)》之銘言:
: ※ 引述《orion.bbs@ds9.twbbs.org (天邊的星子)》之銘言:
: > 這一集相當精采,最近的ENT頗反常,都不錯看 ^^
: > 中文字幕
: > http://0rz.net/2a09E
: > 無字幕影片Emule下載
: > ed2k://|file|Enterprise_-_4x12_-_Babel_One.lol.
: > [www.the-realworld.de].avi|365772800|21059B6938E13B669F55876B7DF8C645|/
: > 對翻譯有任何意見,請指教,
: > 字幕檔就是方便在隨時可以改 ^^
: > 歡迎轉貼
: 稍微看了一下開頭的一些,
: 有兩個地方有點小小的疑問。
: 第一,liner在這邊翻譯成郵輪會不會好一點?
: 畢竟這是一艘船嘛....
: 其次,Babel翻成"巴別"(聖經的巴別塔),
: 發音上會不會比較恰當呢?
網路上有人說巴別或巴比倫其實指的都是同一個的地方
只是希伯來文和希臘文的發音不同
所以也有人叫那個通天塔「巴比倫塔」
我是採用這種說法啦
還是有人知道有其他確切的說法呢?
而且還有一部影集叫「巴比倫五號」~
--
╭══════════科幻影集版開版了!!═════╮
║ 地點在 ds9.twbbs.org Scifi_Drama版 ║
║ 討論範圍是所有的科幻影集,歡迎來發表喔! ║
║ ║
╰═════════════════════════╯
--
※ 發信站: 深太空九號(ds9.twbbs.org)
◆ From: 218.168.57.95
※ 編輯: orion 來自: 218.168.57.95 (02/11 03:18)
討論串 (同標題文章)
StarTrek 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
22
35