[情報] 小胖也上Yahoo France首頁了!

看板SuperStarAve (星光板)作者 (沒有暱稱的暱稱最暱稱)時間16年前 (2010/04/10 16:17), 編輯推噓11(11014)
留言25則, 14人參與, 最新討論串1/1
但是被冠上"Susan Boyle chinois" (Chinese Susan Boyle) >.< 他是TAIWANAIS TAIWANAIS TAIWANAIS! 寫信去告知yahoo.fr他是台灣人這個事實了! (沒有要戰政治) 首頁:http://fr.yahoo.com/ 內容:http://ppt.cc/D44E -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.44.204

04/10 16:27, , 1F
幫縮內容 http://ppt.cc/D44E
04/10 16:27, 1F

04/10 16:31, , 2F
謝謝kimbum!
04/10 16:31, 2F
※ 編輯: uunique 來自: 61.224.44.204 (04/10 16:33)

04/10 16:33, , 3F
太誇張了XDDDD
04/10 16:33, 3F

04/10 17:17, , 4F
訂正,應該是雅虎法國首頁,裡面是法文的內容。
04/10 17:17, 4F

04/10 17:18, , 5F
sorry,我剛剛自己看錯標題了
04/10 17:18, 5F

04/10 17:18, , 6F
我看成雅虎財經
04/10 17:18, 6F

04/10 17:31, , 7F
因為chinese泛指華人?
04/10 17:31, 7F

04/10 17:31, , 8F
所以才用這字?
04/10 17:31, 8F

04/10 17:33, , 9F
Chinois是法文Chinese的意思 (知識+)
04/10 17:33, 9F

04/10 17:40, , 10F
在洋人的觀念裡,台灣就是一個中國人的社會. Taiwanese 這個字
04/10 17:40, 10F

04/10 17:42, , 11F
在洋人的耳朵聽起來有濃濃的"土著"或"原住民"的味道
04/10 17:42, 11F

04/10 17:43, , 12F
法文應該也一樣吧?
04/10 17:43, 12F

04/10 18:54, , 13F
最好是有土著味啦...第一堂法文課不都會教你怎麼說臺灣人
04/10 18:54, 13F

04/10 18:54, , 14F
嗎?我們老師還特別教要怎麼說'我是台灣人,不是中國人'勒!
04/10 18:54, 14F

04/10 18:55, , 15F
還洋人的觀念裡勒...算了,我不要看你的推文了.多看看世界
04/10 18:55, 15F

04/10 19:12, , 16F
很多人對於外國人對台灣人的偏見其實也不過是一種偏見XD
04/10 19:12, 16F

04/10 19:51, , 17F
chinese指華人,還滿合理的吧
04/10 19:51, 17F

04/10 20:00, , 18F
聽你亂講什麼濃濃土著味 哪個洋人會把"台灣"聯想aborigines
04/10 20:00, 18F

04/11 00:38, , 19F
個人覺得寫Chinese還可以吧 如果是寫China就真的不好
04/11 00:38, 19F

04/11 08:31, , 20F
不然要寫啥? Taiwanesy比較歧視吧...
04/11 08:31, 20F

04/11 15:12, , 21F
其實chinese在我們海外多數指華人的意思...
04/11 15:12, 21F

04/11 15:14, , 22F
而華人不等于中國人
04/11 15:14, 22F

04/12 00:22, , 23F
在我的居留證上國籍處是寫Taiwanaise(Taiwanese) 學校的
04/12 00:22, 23F

04/12 00:23, , 24F
線上申請表格的國籍選項中也有Taiwanais 所以我想法國人應
04/12 00:23, 24F

04/12 00:25, , 25F
該覺得兩者是不同的吧
04/12 00:25, 25F
文章代碼(AID): #1Bm3GYOj (SuperStarAve)
文章代碼(AID): #1Bm3GYOj (SuperStarAve)