[轉錄]Re: 轉錄新聞 墨西哥水晶洞穴 鬼斧神工븠…
不好意思雖然不是超人迷
但是看到這新聞的圖片
腦中只想到
啊~~超人的家被發現了啊~~~
轉來給大家瞧瞧
※ [本文轉錄自 Crystal 看板]
※ 引述《neiliu (跟著感覺走)》之銘言:
: 墨西哥水晶洞穴 鬼斧神工歷經50萬年保原貌
這個新聞有一個重點翻譯錯誤,就是記者把「Crystal」當成水晶,
但是實際上這裡所指的巨大晶體乃是透石膏的晶體,透石膏可不是水晶啊...
昨天在玉市有同行給我看相關圖文新聞,我一看到圖的反應就是:
「這怎麼可能是水晶!看晶型就不對啊...」
所以上網去找了國外的圖文新聞,給大家參考一下:
這個是完整的圖片版
http://www.slideshare.net/random13579/naica-crystal-cave/
國家地理雜誌的報導
http://news.nationalgeographic.com/news/bigphotos/82948445.html
請注意,裡面說的是巨大晶體是 selenite(透石膏)、gypsum(石膏),
Crystal 前面如果沒有加上「Quartz」或者「Rock」,不能直接翻譯成水晶啊,
Rock Crystal 是水晶,但是 Crystal 是結晶的意思,泛指各種礦物的晶體...
唉,記者.... 囧
--
http://www.stonexp.idv.tw
石探紀:茶包的礦物化石網
http://tw.bid.yahoo.com/booth/teabags_0525
石探紀:茶包的網拍賣場
http://tw.myblog.yahoo.com/teabags_0525
石探紀:茶包的部落格
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.154.74
推
10/30 15:49,
10/30 15:49
推
10/30 20:48,
10/30 20:48
推
10/30 23:00,
10/30 23:00
→
10/30 23:01,
10/30 23:01
→
10/30 23:01,
10/30 23:01
推
10/30 23:16,
10/30 23:16
推
10/31 02:15,
10/31 02:15
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.197.149
※ 編輯: gaudi 來自: 123.194.197.149 (10/31 02:17)
推
10/31 17:01, , 1F
10/31 17:01, 1F
Superman 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章