Re: [閒聊] 物理盃那集的一個問題

看板TBBT作者 (氕氘氚)時間14年前 (2010/12/12 21:24), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
其實wikipedia上面有解答 只是我希望你的英文不錯 When Penny asks Leonard and Sheldon a trivia question: "Tweety bird tawt he taw a what?", both think she speaks in the Star Trek language of the Romulans and Sheldon answers "Romulan". Note: The Romulan language sounds very similiar to the sentence Penny asked. The correct answer, however, would have been "puddy tat" refering to the trademark line "I tawt I taw a puddy tat" (I thought I saw a pussy cat) of the fictional cartoon character Tweety Bird who had a speech impairment. 翻譯完請告訴我這是啥= = -- Louis Harold Gray Charles Augustin de Coulomb Rolf Maximilian Sievert Heinrich Rudolf Hertz Count Alessandro Giuseppe Antonio Anastasio Volta Isaac Newton Georg Simon Ohm Wilhelm Eduard Weber Henri Becquerel Blaise Pascal Ernst Werner von Siemens James Prescott Joule Joseph Henry Lord Kelvin 謹獻上無盡崇敬與敬意 Michael Faraday James Watt Nikola Tesla Andre-Marie Ampere 版本3.02.11.5 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.204.158

12/12 21:25, , 1F
其實我就是英文超爛.....Orz
12/12 21:25, 1F
好吧 大意是Penny問出這個問題 結果每個宅男都認為她是用Star Trek裡的Romulan語言 所以Sheldon回答了Romulans Note的部分則是Romulan語聽起來非常接近Penny的原問句 而正確答案應該是"灑到喵" 出自"偶想偶看刀了灑到喵(我想我看到了傻大貓)" 一個卡通"崔弟鳥與傻大貓"裡的一隻有多功能性語言障礙的金絲雀"崔弟鳥"

12/12 21:28, , 2F
看起來像是p說話像romulan
12/12 21:28, 2F

12/12 21:31, , 3F
試著把那句唸看看 像很小的小朋友說話那種臭拎呆的感覺
12/12 21:31, 3F
發現我英文還不錯 只是懶而已XDDDDDDDDD 還有我房間裡有蚊子OTZ 順便補上聲音應該要像怎樣 http://www.youtube.com/watch?v=ODHH1lZo004

12/12 21:45, , 4F
XD 懂了 謝謝~~
12/12 21:45, 4F
不客氣 ※ 編輯: HDT 來自: 111.248.204.158 (12/12 21:47)

12/12 23:04, , 5F
Tweety bird 臺灣很久前播過
12/12 23:04, 5F
文章代碼(AID): #1D1Cq72P (TBBT)
文章代碼(AID): #1D1Cq72P (TBBT)