Re: 在這麼宇宙塑膠人的歡樂氣氛下

看板TheWall作者 (729小弟)時間18年前 (2007/03/07 17:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串19/21 (看更多)
※ 引述《Kerstine (皮蛋QQ)》之銘言: : 有些歌的中文歌詞,雖然就文字來看,一點也不艱澀,主唱也沒有亂唱 : 但是在唱的時候就是怎麼聽也聽不懂, : 一旦看到歌詞,又覺得好好記,馬上就會唱了 例如 閃靈嗎 只有邊聽邊看歌詞我才聽的懂@@ 正義無敵的卡拉ok字幕超棒 : 那就是旋律和詞的聲韻沒有對上 : 這樣的話,自己聽起來也覺得沒有說服力 : 但是對於平常沒那麼常用的英文,就沒有這方面的敏感度, : 英文的長短音節,尾音子音的唱法,其實也很囉嗦, : 但是因為不熟,就覺得唱起英文覺得好像還挺不賴的 : 實際上,台灣團唱英文,非常,非常可能的是, : 既聽不懂別人唱的英文,別人也聽不懂自己唱的英文。 : 然後又覺得這是因為"我英文沒那麼好,所以聽不懂也挺正常的" : 其實這些英文歌詞一定都比中文歌詞簡單許多。 : 話雖如此,不唱英文沒辦法唱的話,那就唱吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.207.47
文章代碼(AID): #15xe5cx5 (TheWall)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15xe5cx5 (TheWall)