Re: [心得] 微風國賓之抱怨

看板Theater (電影院 - 戲院)作者 (Yves小梁)時間20年前 (2004/11/29 22:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《cyd ( )》之銘言: : 前幾天去看在世界的中心 : 一開始只有聲音失去畫面 放了五分鐘以後才有人處理 : 又等了五分鐘才重新放 看這種片 氣氛已經掉一半了 : 然後影片每隔二十分鐘左右 喇叭會像放屁一樣 重低音的"補補補補" : 很大聲喔 快可以蓋過對話聲了 實在讓人臉上三條線 : 對了 我是在4廳看的 沒想到電影院也有地雷廳 也許是電影拷貝的問題吧,有時候遇到電影拷貝被刮壞也是沒辦法的事情 ,我星期六也是在第四廳看〝亞歷山大〞音響是 OK 的。 記得八、九年前,在西門町國賓看方基墨和麥克道格拉斯主演的 The Ghost and the Darkness﹝講非洲殺人獅子的故事﹞,從播完直昇機 杜比片頭後聲音就一直忽大忽小,聽的出來是 SRD 的數位音軌損壞機器一 直在 SR 與 SRD 音軌切換的聲音,本片是我從小到大在國賓最糟糕的觀影 經驗,不過這一定是影片本身的問題,突然遇到了也沒辦法,事後也許只能 看能不能調拷貝來解決問題吧? 基本來說,比較大的戲院是會挑選品質比較好的拷貝來播放,拷貝來源有差 別,假如是美國原廠空運加上雷射刻印字幕,品質絕對是膠捲電影之上乘。 不曉得大家有沒有注意到,大戲院與小戲院放映同一部電影會有不同的影片 品質,通常在中南部甚至是北部的小戲院,拿到的拷貝會比較差,這點從字 幕就可以看得出來。舉〝遇上波莉〞來說好了,我在微風國賓看到的是較穩 定的雷射刻印字幕,就畫質字幕穩定度來說都會比較穩定;同樣的片子我也 曾經在哈啦影城看過,很明顯的字幕是鋼板字幕,穩定度與畫質都會比較差 ,且鋼板字幕對影片很傷,甚至會破壞兩旁數位音響的信號,導致雜音或聲 音音量突然變小的情況發生。所以電影拷貝也是一分錢一分貨,就看片商願 不願意去花這個錢囉! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.152.163
文章代碼(AID): #11gouMve (Theater)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11gouMve (Theater)