Re: 重要的是心志,不是才華
抱歉這篇和心志或才華都無關,純粹是看了伊能靜寫的詞之後的一點抱怨。
文章很長,沒興趣的人現在就可以按左鍵了。
<下文原發表於個板>
偶然逛到Tutsau板看到有人在討論這首歌。
我看它(不說「聽」是因為我根本沒聽過,也不屑聽)的詞,
只看得心血上湧、幾要暈去。
也讓我更討厭周杰倫和方文山這對搭檔──
沒有舊學底子,自己就認份一點,
啊台灣流行樂壇跟這兩人吹的什麼夾生不熟的古典風!
方文山的詞還勉強稱得上「為文造情、色彩鮮豔」,矯揉造作就算了,
畢竟像不像、三分樣。
結果咧,紅起來之後什麼妖魔鬼怪通通來趕這班車。
趕得上也就罷了,偏偏跟在火車後面跑、吃了一堆屁搞得滿臉煙灰,
還自以為這樣美過沒去追火車的人。才華咧!柴灰還差不多!
柴灰在哪呢?好。
在討論詞之前,我覺得第一個該檢討的是這首歌「由誰來唱」。
詞是伊能小姐(據說伊能靜子是她的日文名)填的,唱也是她唱的;
問題是這首歌的中心思想……到底在講什麼?
是閨怨(老公只愛江山不愛我)嗎?這應該是女性來唱的囉。閨怨之詞嘛。
那「美人如此多嬌/英雄連江山都不要」是來亂的?
是(男性)只愛美人不愛江山嗎?這應該是男性來唱的囉。自表愛情忠貞嘛。
伊能靜卻以女性偶像歌手的角度,
引用這些男性觀點的古典詩詞、描述歌頌男性中心的價值體系,
而且還表述得不清不楚。除了腦殘之外我實在不知道該給啥評語。
(還有人大讚伊能小姐很有才華,容我說一句,是瞎了嗎!)
接下來為了討論方便,我把每一段歌詞編個號。
A1-表示A段出現第一次,
A'-表示A段只出現一半。
Da-表示D大段的前半,Db-表示D大段的後半。餘類推。
詞中標黃色的字表示原文(古典詩詞)裡沒有的。
───────────────────────────────────────
┌江山如此多嬌 引無數英雄競折腰───→毛澤東.〈沁園春.雪〉
│美人如此多嬌 英雄連江山都不要
│一顰一語 如此溫柔妖嬌
│再美的江山都比不上紅顏一笑
A1┤
│像鳥一樣捆綁 綁不住她年華
│像繁花正盛開 擋不住她燦爛
│少年英姿煥發 怎麼想都是她
└紅塵翻覆來去 美人孤寂有誰問
A段前半段還勉強有點邏輯,雖然引毛詞在這裡實在不倫不類得緊:
要知道,〈沁園春.雪〉的全文是這樣的:
北國風光,千里冰封,萬里雪飄。
望長城內外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。
須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。
一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數風流人物,還看今朝。
所謂「江山如此多嬌,引無數英雄競折腰」係承上啟下之詞,
承的是描寫九州風光的上半闕,啟的是自比古代名主的下半闕。
最有趣的是,這根本是一個自大狂(好啦,說好聽點是志比天高)的豪語,
整闕都在夢想建功立業,自命文采勝秦皇漢武、風騷領唐宗宋祖;
連鐵木真都還「只識彎弓射大鵰」、比不上自己,哪來一句愛美人勝愛江山?
只引這一句還真是完全******不******斷章取義呢。
要說沒讀過全詞,拜託,什麼年代了,google不會嗎?
好吧,天下文章一大抄,要只抄這句也由得伊能小姐。
但A段的後半段到底在寫什麼,我就開始糊了:
既然美人芳華正盛(像鳥一樣捆綁/綁不住她年華-姑且不論到底是誰綁鳥)、
人比花嬌(像繁花正盛開/擋不住她燦爛)
郎君年少英俊、情意深重(少年英姿煥發/怎麼想都是她)……
那又怎麼來的「紅塵翻覆來去/美人孤寂有誰問」?
還是一個英姿煥發的少年不夠,美人還是芳心寂寞,
非得要一打好人跪在跟前供使喚才教生活得有滋有味有樂趣?-__-
───────────────────────────────────────
┌大江東去 浪淘盡 千古風流人物──┐ (此處原文寫錯,感謝板友訂正)
B1┤故壘西邊 人道是 三國周郎赤壁 │ ↓
│亂石崩雲 驚濤裂岸 捲起千堆的雪 ├→蘇軾.〈念奴嬌〉赤壁懷古
└羽扇綸巾 談笑間 強虜灰飛煙滅──┘
我嚴重懷疑B段是拿來充字數的。
這一段大概只有講男子風度的「羽扇綸巾/談笑間/強虜灰飛煙滅」
勉強巴得著講郎君面如冠玉的邊。
不然是要幹嘛?呼應前一段〈沁園春〉裡沒講到的、
其實這些個男人愛的根本都是江山,老婆是隱形人~
就拿演義(不是正史喔)來說好了,誰記得羽扇ㄍㄨㄢ巾的人娶了誰?
電動打多一點的,
可能記得諸葛亮娶了黃月英,婚前老丈人還騙他說「聞君擇婦、今有醜女」。
然後呢?僅聞黃氏聰穎解事,賢淑之至。沒了。
周瑜咧?好啦,畢竟喬氏姐妹有名得很。結果也沒見他拿小喬出來搏版面。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
(此處原作「還不是銅雀春深鎖二喬」
不符史實,經板友訂正後修正,謝謝:D)
───────────────────────────────────────
A2
B2 批過的略。
───────────────────────────────────────
┌沒有你愛 不會有我
C ┤你已不在 怎麼偷活
│一代一代 美人像夢
└夢醒之後 只剩傳説
……
好,我承認我看不懂。
───────────────────────────────────────
A' 批過的略。
───────────────────────────────────────
┌迴眸一笑百媚生情 六宮粉黛顏色失去┐
Da┤春寒賜浴華清池洗 始是新承恩澤時期├→白居易.〈長恨歌〉
│雲鬢花顏金步緩搖 芙蓉帳暖夜夜春宵│
└春宵苦短日陽高照 從此君王不早朝起┘
終於來到讓我肝火最旺的一段。
亂數從長恨歌裡面選詞湊堆是怎樣?
然後想必是周董事長的曲沒寫好,讓伊能小姐每句都只好加字填洞。
加就罷了,胡搞的程度真讓我懷疑她是不是國中都沒畢業!
白樂天呀白樂天,
你地下有知會不會哭得垂死病中驚坐起、笑問客從何處來(誤)?
> 迴眸一笑百媚生→迴眸一笑百媚生情
不好意思,這句話賓語謂語(就是受詞動詞)剛好是倒裝耶,
原句應該是「迴眸一笑生百媚」。情是哪裡蹦出來的?
> 六宮粉黛無顏色→六宮粉黛顏色失去
……算了。諒伊能小姐也不知道六宮粉黛是為什麼「無顏色」。
> 春寒賜浴華清池→春寒賜浴華清池洗
洗啥?
就已經說了「賜浴」,賜楊胖姐沐浴啦;
就不知道伊能小姐是不知道「浴」等於洗澡,還是以為楊胖姐洗完澡要刷浴缸。
> 始是新承恩澤時→始是新承恩澤時期
嚴格來說,「始是新承恩澤時」的時是「時點」,不是「時期」。
不過……算了。
> 雲鬢花顏金步搖→雲鬢花顏金步緩搖
我噗地一聲笑了。金步搖是一種釵子耶,敢情伊版的楊胖姐是穿金鞋囉?
還金步緩搖咧,搖的是腳還是屁股(誤)?
> 芙蓉帳暖度春宵→芙蓉帳暖夜夜春宵
好吧,顯然伊能小姐很看得起李隆基的實力。
> 春宵苦短日高起→春宵苦短日陽高照
日=陽,贅字。
> 從此君王不早朝→從此君王不早朝起
不早朝起是什麼意思?
不早朝=不在早晨上朝(ㄔㄠˊ)廷理事,可不是不早朝(ㄓㄠ)喔。
要寫皇帝不愛起床、愛抱著楊胖姐睡覺,也不是這樣寫法的。
┌千古風流 都看今朝
│把酒高歌 只需歡笑
E ┤誰還想明朝 (多少豪傑)
│只為紅顏呀 (將江山忘掉)
└四面楚歌啊 都能笑傲 (江山哪比得上紅顏花嬌)
┌九重城闕煙塵生起 千乘萬騎西南行軍
│六軍不發無奈何矣 婉轉娥眉馬前離去
Db┤你美啊美啊 我退啊退啊
│君王掩面救不得矣 天長地久有時盡期
│此恨綿綿可有絕期
└你美啊美啊 我退啊退啊
批到這裡我已經懶得罵了。我想罵的人應該不只我一個。
總而言之就是一首爛歌,拜託伊能小姐滾回去寫她的夢話散文,
要多「深刻」有多「深刻」,古典文學不懂就砍掉重練,
這樣亂搞只會被笑的。
啊!!!!
不要再跟我說伊能靜很有才華了,我真的想殺人啊!!~!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.171.66
推
01/07 21:33, , 1F
01/07 21:33, 1F
推
01/07 21:36, , 2F
01/07 21:36, 2F
推
01/07 21:37, , 3F
01/07 21:37, 3F
推
01/07 21:37, , 4F
01/07 21:37, 4F
推
01/07 21:38, , 5F
01/07 21:38, 5F
推
01/07 21:38, , 6F
01/07 21:38, 6F
推
01/07 21:49, , 7F
01/07 21:49, 7F
推
01/07 21:49, , 8F
01/07 21:49, 8F
→
01/07 21:50, , 9F
01/07 21:50, 9F
推
01/07 21:51, , 10F
01/07 21:51, 10F
→
01/07 21:53, , 11F
01/07 21:53, 11F
→
01/07 21:53, , 12F
01/07 21:53, 12F
推
01/07 21:55, , 13F
01/07 21:55, 13F
推
01/07 22:01, , 14F
01/07 22:01, 14F
推
01/07 22:01, , 15F
01/07 22:01, 15F
推
01/07 22:02, , 16F
01/07 22:02, 16F
推
01/07 22:03, , 17F
01/07 22:03, 17F
推
01/07 22:05, , 18F
01/07 22:05, 18F
推
01/07 22:05, , 19F
01/07 22:05, 19F
→
01/07 22:05, , 20F
01/07 22:05, 20F
→
01/07 22:07, , 21F
01/07 22:07, 21F
→
01/07 22:08, , 22F
01/07 22:08, 22F
推
01/07 22:09, , 23F
01/07 22:09, 23F
推
01/07 22:09, , 24F
01/07 22:09, 24F
推
01/07 22:12, , 25F
01/07 22:12, 25F
推
01/07 22:14, , 26F
01/07 22:14, 26F
→
01/07 22:14, , 27F
01/07 22:14, 27F
推
01/07 22:17, , 28F
01/07 22:17, 28F
推
01/07 22:24, , 29F
01/07 22:24, 29F
推
01/07 22:24, , 30F
01/07 22:24, 30F
→
01/07 22:24, , 31F
01/07 22:24, 31F
推
01/07 22:24, , 32F
01/07 22:24, 32F
推
01/07 22:26, , 33F
01/07 22:26, 33F
推
01/07 22:27, , 34F
01/07 22:27, 34F
推
01/07 22:32, , 35F
01/07 22:32, 35F
推
01/07 22:33, , 36F
01/07 22:33, 36F
※ 編輯: hoyi 來自: 61.229.171.66 (01/07 22:40)
推
01/07 22:36, , 37F
01/07 22:36, 37F
噓
01/07 22:37, , 38F
01/07 22:37, 38F
還有 34 則推文
還有 1 段內文
→
01/08 01:47, , 73F
01/08 01:47, 73F
推
01/08 03:08, , 74F
01/08 03:08, 74F
推
01/08 03:24, , 75F
01/08 03:24, 75F
推
01/08 06:10, , 76F
01/08 06:10, 76F
推
01/08 07:30, , 77F
01/08 07:30, 77F
推
01/08 11:05, , 78F
01/08 11:05, 78F
推
01/08 11:14, , 79F
01/08 11:14, 79F
推
01/08 12:57, , 80F
01/08 12:57, 80F
推
01/08 14:06, , 81F
01/08 14:06, 81F
推
01/08 14:42, , 82F
01/08 14:42, 82F
推
01/08 15:52, , 83F
01/08 15:52, 83F
推
01/08 19:49, , 84F
01/08 19:49, 84F
推
01/08 19:52, , 85F
01/08 19:52, 85F
推
01/08 21:12, , 86F
01/08 21:12, 86F
推
01/08 21:26, , 87F
01/08 21:26, 87F
推
01/08 21:47, , 88F
01/08 21:47, 88F
推
01/08 22:07, , 89F
01/08 22:07, 89F
推
01/08 22:09, , 90F
01/08 22:09, 90F
推
01/08 22:16, , 91F
01/08 22:16, 91F
推
01/08 22:21, , 92F
01/08 22:21, 92F
推
01/09 00:35, , 93F
01/09 00:35, 93F
→
01/09 00:37, , 94F
01/09 00:37, 94F
推
01/09 02:46, , 95F
01/09 02:46, 95F
推
01/09 03:11, , 96F
01/09 03:11, 96F
推
01/09 04:43, , 97F
01/09 04:43, 97F
→
01/09 04:44, , 98F
01/09 04:44, 98F
推
01/09 12:29, , 99F
01/09 12:29, 99F
推
01/09 13:43, , 100F
01/09 13:43, 100F
推
01/09 19:40, , 101F
01/09 19:40, 101F
推
01/10 10:58, , 102F
01/10 10:58, 102F
推
01/10 13:41, , 103F
01/10 13:41, 103F
推
01/11 20:45, , 104F
01/11 20:45, 104F
推
01/12 01:17, , 105F
01/12 01:17, 105F
推
01/12 04:12, , 106F
01/12 04:12, 106F
→
01/12 04:13, , 107F
01/12 04:13, 107F
推
01/12 07:12, , 108F
01/12 07:12, 108F
推
01/13 01:15, , 109F
01/13 01:15, 109F
推
01/15 11:07, , 110F
01/15 11:07, 110F
推
01/19 22:57, , 111F
01/19 22:57, 111F
推
01/20 06:01, , 112F
01/20 06:01, 112F
討論串 (同標題文章)
TuTsau 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章