Re: [公告]北區聯合國標舞會{夜上海}

看板Univ_BRDance作者 (Amy)時間16年前 (2008/11/14 04:42), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《cat031147 (回憶難忘,人更難)》之銘言: : 也許你們可以把舞序的名稱與拍子寫出來 ^^^^^^^^^^^^^^^^ 完全的題外話 我是這樣子寫舞序的 全部寫在影片裡面 女 http://tw.youtube.com/watch?v=sESle4PPYc4&fmt=18http://tw.youtube.com/watch?v=y3mNAgTo2Qg&fmt=18 第一次做的時候可能會花一點時間熟悉軟體 做過第一次以後 之後的影片幾乎都用反射動作在加字幕了 :PPP 我加的字幕可能會很多錯 :PP 因為我並沒有去確認舞步的名稱.... (我是俗阿 我都只敢在網路發言 平常上課不太敢發問 XDDD 例如我聽了兩年課 我一直把four-one 聽成 hold-one XDDDDDDD 以為hold有slow的意思 XDDDD (quick quick slow 裡面的slow~~ 但是自己加過一次字幕會比較清楚舞序 我是靠這樣背舞序的啦 :PPP : 第一 這樣別的學校教學時也比較方便 : 第二 單看影片有可能因為拍攝角度的關係會誤判 : 不然每年都要看著影片在那邊數步子的拍子 很怕數錯 XD : 感謝 祝你們 社團 蒸蒸日上 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.21.104.170

11/14 18:58, , 1F
問 你字幕用哪套軟體加的?
11/14 18:58, 1F

11/14 21:24, , 2F
威力導演 很簡單用喔! 或者你們也可以讓我幫你們加字幕 XDDD
11/14 21:24, 2F
文章代碼(AID): #19794V8k (Univ_BRDance)
文章代碼(AID): #19794V8k (Univ_BRDance)