[玻唷] 歌德風的真實故事

看板WWR作者 (E~~E~~ㄚ~~ㄚ~~)時間18年前 (2008/01/11 01:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
我們一開始有想Pela要怎麼翻譯 想來想去, 就只有"呸啦"一詞 -- http://www.bigsound.org/aphasia/ http://blog.roodo.com/kerstine -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.135.49
文章代碼(AID): #17XbdsbC (WWR)
文章代碼(AID): #17XbdsbC (WWR)