[玻唷] 歌德風的真實故事
我們一開始有想Pela要怎麼翻譯
想來想去,
就只有"呸啦"一詞
--
http://www.bigsound.org/aphasia/
http://blog.roodo.com/kerstine
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.135.49
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
WWR 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章
23
47