Re: 請問雨王中的一段劇情
※ 引述《tyreal (tyreal)》之銘言:
: ※ 引述《darkwinds (保持好心情.....)》之銘言:
: : 在雨王快要結束 知道真相時
: : 木頭要幫荷曼向席拉示愛時 Scully自己說 真是"瞎子帶瞎子"(中文這樣翻的)
: : ^^^^^^^^^^
: : 這段的英文怎麼說阿..好好奇喔...
: The blind leading the blind.
是Scully說Mulder "The blind leading the blind"吧?
不過那一段實在很好笑:P
BTW, 這個瞎子帶瞎子/外行領導外行的典故是出自聖經
"Let them alone. They are blind leaders of the blind.
And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.218.121
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
X-files 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章