Re: [討論] 大陸相聲與台灣相聲
※ 引述《Socwind (風之精靈)》之銘言:
: 這一陣子聽了不少大陸的相聲,
: 包括馬家軍的馬季,趙炎,老將馬三立,馬志明,牛群,馮鞏等等。
: 有些感慨,覺得相聲在台灣除了相聲瓦舍會定期推出新的作品之外,
: 彷彿就沒有太多新的創作了。
: 當然,
: 難免會有人質疑相聲本身是一種屬於北方文化的[外來藝術]
: 但個人蠻欣賞瓦舍能夠把一些台灣的特色和現象融入相聲中的做法
: 尤其欣賞的是把歌仔戲和原住民文化放入題材當中
: 今天到淡水,
: 剛好聽到宋少卿在台灣原人中唱過的山地歌曲 (看到小白花後,
: 三兄弟抱在一起, 很悲傷的那一段)
: 忽然有些莫名的感動.
: 個人對於瓦舍前一陣子的兩個作品都不是太喜歡,
: 覺得很多的題材都是從老相聲段子裡演變出來的,
: 反而不如戰國廁/台灣原人來得有新意.....
: 不知道新的作品如何?
其實大陸的相聲界也有許多近幾年創作的新段子
畢竟如果一項藝術不隨著時代的變化而成長的話
就與死去無異 尤其是表演藝術 尤其是笑中帶刺嘲諷時局的相聲藝術
只是大陸的創作內容 大部分都與當地生活有關
如果不是有所接觸 就很難笑得出來 或者該說很難笑得那麼痛快淋漓
所以大部分新段子大陸演員都不會帶來台灣表演
話又說回來,瓦舍的戰國廁以及台灣原人也很難原封不動地搬到內地去演
相聲這東西 是建立在生活之中的
如果對大陸新段子有興趣
可以看中央電視台每年過農曆除夕時的新春特別節目
裡面會有萬中選一的相聲演出 非常精采
不過老段子當然也有他存在的必要性
就像古典音樂一樣 只要表演得好 不論聽幾遍都不膩
記得瓦舍改編過老段子演出「張飛要出來了,別害怕!」
那是一個我幾乎可以跟著一起背詞的老段子
但宋、馮二人的精采演出還是讓我笑到幾乎斷氣
從另一個角度來看,看人演出滾瓜爛熟的老段子也有一種看門道的樂趣
......你可以比別人更早領會包袱中的笑點......
重點是,要有心,要演得好。
--
50萬加崙的茶裹王 42公斤的體重 88個御飯糰 24分鐘的路程
15元的原味覺醒 118巷裡沒有瘦子 只有吃不飽的我
一個吃不飽的我 一個被嚇跑的你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.187.15.125
※ 編輯: evatung 來自: 218.187.15.125 (11/23 02:49)
討論串 (同標題文章)
XiangSheng 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章