[閒聊] Beth最後那句話~
有雷---
陰屍路版首PO~~
首po竟然不是給我心裡越來越帥、帥到不行的Rick~
而是美少女Beth啊!果然童顏無敵!
(回歸正題)最後Beth到底為什麼用把小剪刀突刺Dawn
我一開始也覺得是一時衝動,但越想越覺得有點難以釋懷
Beth成長滿多的啊!
從一開始跟大家失散、跟弓箭手偷喝小酒、到現在在醫院裡不輕易相信別人
遇到某些狀況都能夠很沉著的保護自己
我覺得她應該能夠判斷情勢,先壓下自己情緒
至少就我看來,生命最終階段的這個Beth(噢這樣說好傷感啊)
是一個善良、願意幫助它人、但是又不至於太過天真所以被輕易利用或哄騙的堅強女孩
所以她到底為什麼有那個舉動,我覺得跟那句她說的[我懂了]有關
之前她跟Dawn在爭論Noah想回家還是想回來時
Dawn說了一句耐人尋味的話[他們總會回來]
在最後Dawn要求Noah回來,然後Beth衝上去擁抱Noah時,原本還像是告別的擁抱
但是Dawn在一旁又補上一句[我知道你會回來]
Beth的表情突然變了,然後對她說了一句[我現在懂了(I get it now)]
然後就衝上去用偷藏的剪刀刺Dawn
我覺得她刺人的動機就在這句話裡啊
因為她懂了,Dawn其實"不會讓任何人想走就走"
可能跟大家討論的建立威信有關,如果讓Noah走,等於是承認Noah的自由意志
但她跟Beth之前的爭論點,她強調的也是[他們最後都會回來,他們走不了]
因為她徹底否定那些被抓住的人的自由意志、還有實行意志的能力
但是Beth說[我現在懂了]
我覺得沒說出的後半句就是她的刺人動機---
[Dawn根本不會讓任何人走] 這裡說的任何人,不只是Noah,
應該也包括已經在醫院裡的Rick一行人
雖然看不出Dawn做了哪些準備,但很有可能這個公平交易只是一個前半場,
後半場她其實是會想殺掉Rick這一行人了,
有點像是[我的地盤是妳們想來就來?想走就走?]
就像Dawn之前對Beth說那些死掉的警察死了這世界也沒任何損失
還有Noah之前曾和Beth說過這地方就是[殺掉強者,留下弱者以供奴役]
(然後Dawn還會一直說服自己說她是在保護弱者、幫助弱者)
所以Dawn應該不是甚麼[以和為貴]的人,應該不會交換人質後就和平地跟Rick一群人掰掰
所以Beth才會說[我懂了]
我想應該就是懂了,"如果大家要活著一起離開,Dawn非死不可。"
當然她應該沒有想遠到要犧牲自己吧,但從Beth之前奮不顧身地幫助別人的情況下
我覺得她應該當下還不及想到[啊這刺下去我自己也非死不可]
只是想到一定要殺了Dawn才有活路。
我覺得那句懂了應該是這樣,而為什麼用一把不痛不癢小剪刀咧~
可能也只是她能到手的最佳武器了,在幫助人的時候Beth確實是毫不畏懼啊~~><
就這樣美少女香消玉殞...
說這麼多只是想說,總之,我覺得Beth應該不是意氣用事
到最後她在我心中,還是那個成長許多但又不失善良勇敢的美好天使啊~~
Rick團裡少了她怎麼辦~~啊~~再也看不見那水亮亮的大眼啦!><!
以上是我個人觀點!
ps.Rick真的越來越帥,雖然我也很想叫他刮刮鬍子,但是我想
他可能是唯一一個留大鬍子我還是覺得超帥的男人啊~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.50.150
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Zombie/M.1417450325.A.24A.html
※ 編輯: minaself (123.0.50.150), 12/02/2014 00:12:32
推
12/02 00:14, , 1F
12/02 00:14, 1F
推
12/02 00:15, , 2F
12/02 00:15, 2F
推
12/02 00:15, , 3F
12/02 00:15, 3F
推
12/02 00:16, , 4F
12/02 00:16, 4F
→
12/02 00:16, , 5F
12/02 00:16, 5F
→
12/02 00:16, , 6F
12/02 00:16, 6F
→
12/02 00:18, , 7F
12/02 00:18, 7F
→
12/02 00:18, , 8F
12/02 00:18, 8F
推
12/02 00:18, , 9F
12/02 00:18, 9F
→
12/02 00:19, , 10F
12/02 00:19, 10F
→
12/02 00:19, , 11F
12/02 00:19, 11F
→
12/02 00:27, , 12F
12/02 00:27, 12F
推
12/02 00:37, , 13F
12/02 00:37, 13F
推
12/02 00:39, , 14F
12/02 00:39, 14F
推
12/02 00:41, , 15F
12/02 00:41, 15F
→
12/02 00:44, , 16F
12/02 00:44, 16F
→
12/02 00:45, , 17F
12/02 00:45, 17F
推
12/02 00:45, , 18F
12/02 00:45, 18F
→
12/02 00:47, , 19F
12/02 00:47, 19F
→
12/02 00:48, , 20F
12/02 00:48, 20F
推
12/02 00:49, , 21F
12/02 00:49, 21F
→
12/02 00:49, , 22F
12/02 00:49, 22F
→
12/02 00:49, , 23F
12/02 00:49, 23F
推
12/02 00:50, , 24F
12/02 00:50, 24F
推
12/02 00:52, , 25F
12/02 00:52, 25F
→
12/02 01:02, , 26F
12/02 01:02, 26F
推
12/02 01:02, , 27F
12/02 01:02, 27F
→
12/02 01:03, , 28F
12/02 01:03, 28F
→
12/02 01:04, , 29F
12/02 01:04, 29F
→
12/02 01:05, , 30F
12/02 01:05, 30F
→
12/02 01:05, , 31F
12/02 01:05, 31F
→
12/02 01:07, , 32F
12/02 01:07, 32F
推
12/02 01:07, , 33F
12/02 01:07, 33F
→
12/02 01:07, , 34F
12/02 01:07, 34F
→
12/02 01:08, , 35F
12/02 01:08, 35F
→
12/02 01:08, , 36F
12/02 01:08, 36F
→
12/02 01:08, , 37F
12/02 01:08, 37F
→
12/02 01:09, , 38F
12/02 01:09, 38F
推
12/02 01:09, , 39F
12/02 01:09, 39F
還有 45 則推文
→
12/02 13:37, , 85F
12/02 13:37, 85F
推
12/02 13:47, , 86F
12/02 13:47, 86F
→
12/02 13:48, , 87F
12/02 13:48, 87F
推
12/02 13:58, , 88F
12/02 13:58, 88F
推
12/02 14:00, , 89F
12/02 14:00, 89F
→
12/02 14:01, , 90F
12/02 14:01, 90F
噓
12/02 16:09, , 91F
12/02 16:09, 91F
→
12/02 17:15, , 92F
12/02 17:15, 92F
→
12/02 17:17, , 93F
12/02 17:17, 93F
→
12/02 17:18, , 94F
12/02 17:18, 94F
→
12/02 17:18, , 95F
12/02 17:18, 95F
推
12/02 17:35, , 96F
12/02 17:35, 96F
→
12/02 17:37, , 97F
12/02 17:37, 97F
→
12/02 17:44, , 98F
12/02 17:44, 98F
→
12/02 17:45, , 99F
12/02 17:45, 99F
→
12/02 17:45, , 100F
12/02 17:45, 100F
推
12/02 19:36, , 101F
12/02 19:36, 101F
→
12/02 20:20, , 102F
12/02 20:20, 102F
→
12/02 20:21, , 103F
12/02 20:21, 103F
→
12/02 21:59, , 104F
12/02 21:59, 104F
→
12/02 23:30, , 105F
12/02 23:30, 105F
推
12/03 08:48, , 106F
12/03 08:48, 106F
推
12/03 11:21, , 107F
12/03 11:21, 107F
推
12/03 16:12, , 108F
12/03 16:12, 108F
→
12/03 16:13, , 109F
12/03 16:13, 109F
推
12/03 19:27, , 110F
12/03 19:27, 110F
→
12/03 19:28, , 111F
12/03 19:28, 111F
→
12/03 19:28, , 112F
12/03 19:28, 112F
→
12/03 19:29, , 113F
12/03 19:29, 113F
→
12/03 19:29, , 114F
12/03 19:29, 114F
推
12/03 19:30, , 115F
12/03 19:30, 115F
→
12/03 19:40, , 116F
12/03 19:40, 116F
→
12/03 19:41, , 117F
12/03 19:41, 117F
→
12/03 19:41, , 118F
12/03 19:41, 118F
推
12/03 21:44, , 119F
12/03 21:44, 119F
→
12/03 21:45, , 120F
12/03 21:45, 120F
推
12/04 23:00, , 121F
12/04 23:00, 121F
→
12/04 23:00, , 122F
12/04 23:00, 122F
推
12/05 11:43, , 123F
12/05 11:43, 123F
推
12/06 21:43, , 124F
12/06 21:43, 124F
討論串 (同標題文章)
Zombie 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章