Re: [請益] Cantate Domino的中文翻譯

看板choralmusic作者 (lux perpetua)時間15年前 (2009/04/24 21:46), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
這個詞應該是選自詩篇149的前三句 Cantate Domino, canticum novum: 你們要讚美耶和華! 向耶和華唱新歌, laus eius in ecclesia sanctorum. 在聖民的會中讚美他! Laetetur Israel in eo, laetetur in eo qui fecit eum: 願以色列因造他的主歡喜! et filiae Sion exultent, exultent in rege suo. 願錫安的民因他們的王快樂! Reference: http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=23&chapter=149&version=22 http://www.medievalist.net/psalmstxt/ps149.htm 其實宗教歌曲只要是拉丁文 翻譯都不難找XD ※ 引述《jingsunset (晶晶)》之銘言: : Cantate Domino Rupert Lamg/曲 : Cantate Domino, canticum novum: : laus eius in ecclesia sanctorum. : Laetetur Israel in eo, : laetetur in eo qui fecit eum: : et filiae Sion exultent, : exultent in rege suo. : 這是我們成果發表會要唱的曲子(歌詞如上) : 可是找了好久都找不到他的中文翻譯=口=" : 想請教合唱板的板友大們這樣子=口=" : Orz....先感謝大家了(淚) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.25.118.76

04/25 08:54, , 1F
謝謝T^T 我都要噴淚了呀>"<
04/25 08:54, 1F
文章代碼(AID): #19ySAu2P (choralmusic)
文章代碼(AID): #19ySAu2P (choralmusic)