試譯:愛情魔術師
=>>一樣是很惡搞的翻法:P如果有意思錯誤(絕對很有可能)請一定告訴我。
苦惱的情歌:
啊~
我搞不清自己怎麼想
也不知道自己是怎麼了
那拋下我一個的該死吉普賽人
我像是在燃燒
比起地獄之火還熱烈
我的血液因為嫉妒而燃燒
啊~河水潺潺低吟
它在訴說什麼?
啊~他愛上了別人~
他忘了我!啊~
火焰燃燒
流水低吟
然而水澆不熄火
痛苦折磨著我
愛情毒害著我
悲傷快殺了我!
啊~
鬼火之歌:
像是那鬼火~
這就是愛~
像是那鬼火~
這就是愛~
你逃開卻緊跟著你
你召喚卻離你遠去
像是那鬼火~
這就是愛~
詛咒著那些渴求愛的黑色眼睛
詛咒著那些渴求愛的黑色眼睛
詛咒著那些想投入火中的悲傷心靈
像是那鬼火~
愛消失了~
愛情嬉戲之舞:
你是被美麗姑娘愛上的吉普賽陰魂
你配不上她給你的愛
誰知道你會不會為了另一個女人而背叛她?
我是你的命運之聲
我是燒炙你的火焰
我是你慨嘆出的風
我是你沈沒入的海
我是你沈沒入的海
晨鐘:
天破曉了!
唱吧~鐘啊~唱吧~
我的歡愉回來了~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.75.186.193
clmusic 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章