Re: [轉錄]譚維維 - 如果有來生

看板comment作者 (銀恰恰)時間9年前 (2015/11/08 00:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
其實,下輩子你還想做人嗎?下輩子是多久以後,會不會下輩子是唐朝,又會不會是未來 ,是在地球嗎? 就像我另一半一直跟我說的.....下輩子我們一起變成 samoyed吧! 如果我們是一隻青蛙,那生一個娃娃,也真的是不用照顧對吧! 如果我們是一隻鳥,還需要衣服嗎?透明的風就是我們的衣服了 蟬聲,蛙鳴,蟲響....一切都是世界美好的歌聲..... 如果有下輩子....... ※ 引述《youtien (大叮噹)》之銘言: 剛剛在歌詞板瀏覽到此詞,覺得似乎有些意思,但不知曲子怎樣;馬上找到 MV,一聽,果然聽出問題。 http://www.youtube.com/watch?v=oVsr6TcFbSU
: 標題: 譚維維 - 如果有來生 : 如果有來生 : 作詞:高曉松 : 作曲:格非 : 以前人們在四月開始收穫 : 躺在高高的谷堆上面笑著 : 我穿過 金黃的麥田 : 去給 稻草人唱歌 : 等著 落山風吹過 旋律和詞的音高沒有配好,如「稻草」倒音的字句甚多,而且唱起來都帶不 出字詞所指的意象。詞是詞,曲是曲,各搞各的,當代歌曲普遍的基本缺失,這 首歌也有。譚維維的唱功不錯,但曲子這樣譜誰唱都不行,只能顯出一種偽文青 的情調。 偽文青就是此詞此曲的基調。這段詞明顯是把農事給浪漫化,作為一種過去 /異國的情調──西諺:the past is like a foreign country. 可以進一步說 :想像出來的過去,也和想像中的異國一樣,都是為了滿足想像才營造出來的場 景,難免虛浮。當然回憶總要美好一些,前三句也寫得不錯,但接下來,你幹嘛 去給稻草人唱歌呢?是神經還是寂寞還是你愛幻想,脫離現實?不管正確答案是 什麼,唱出來的時候,沒有交代出動機和所為何來;要說這是暗示嘛,後文似也 沒有呼應。還有,「麥」田會紮「稻」草人嗎?我不諳農事,還請識者指教。 : 你從一座叫「我」的小鎮經過 : 剛好屋頂的雪化成雨飄落 : 你穿著 透明的衣服 : 給我 一個人唱歌 : 全都是 我喜歡的歌 剛剛是四月,小麥收成還有雪。什麼地方四月還有雪?只有氣候寒冷的北方 ,但那種氣候只能種春小麥,四月小麥才播種。所以要解釋只能說那個地方很神 奇,四月收成也剛好融雪。我希望我這裡查查資料所作的推測是錯的,希望作者 能用事實指正我,讓我長些見識。 要我不挑這種毛病也可以,問題是,你作者呼喚的意象,和一般的常識似乎 有差,這樣人家就不易與你同步共鳴。 第一句你從一座叫「我」的小鎮經過,這種修辭首先不是尋常的白話,而是 現代詩的語法,不易解;再者,歌詞文本可以打引號,歌手唱出來的聲音可打不 了引號;硬要打引號,只能在那個字上特別變個調,但這裡也沒有。 「你穿著 透明的衣服」不知所云,連帶我也不知道「你」是人還是什麼了。 玄虛不是不能弄,但總要讓人聽得出有所本。 : 我們去大草原的湖邊 : 等候鳥飛回來 旋律怎麼這麼像〈哭砂〉「風吹來的砂落在悲傷的眼裡」? : 等我們都長大了就生一個娃娃 : 他會自己長大遠去 我們也各自遠去 : 我給你寫信 你不會回信 : 就這 樣吧 前段又是麥田又是稻草人,現在又來大草原了,想必當地農牧並行,真是寶 地。生娃娃很合理,但「他會自己長大遠去 我們也各自遠去」,那誰守家?還是 因為開發過度,地方不能住人了,所以必須遷徙?「我給你寫信 你不會回信/就 這樣吧」這又是在想什麼啊?設想如果有來生,要來這樣一段飄零落寞的悲劇, 實踐一種寥落之美嗎?人間如果確有這樣的悲劇,我們同情、歌詠它是不錯,但 你憑空設想而意淫進這種「越悲越美」的情景,用當代大陸流行語就叫「裝逼」 了吧。 間奏又來一段巴赫的卡農,真又不知所為何來,只能說是沿襲《我的野蠻女 友》之流亞。第二遍,唱到這段副歌,就像一般歌曲一樣,唱得較大聲、較激越 了,但也不知道她在激越什麼。我們可以發現,這首歌詞、曲、編曲、唱都沿著 套路來,可惜都是沿著各自的套路,配到一起就變得四不像。這樣的弊病是普遍 的。 高曉松為大陸九十年代那短暫的校園民歌時期代表人物,他一出道就以懷舊 、懷念青春的作品成名,這首延續了他的一貫風格。他對文字、意象的編排功力 不錯,不然我也不會見此詞而好奇想一探究竟。可惜,似乎還是禁不起推敲。他 所想像的情景情調,和流行樂壇慣於營造的情景情調一樣,雖或可供觀眾心靈遊 騁一時,但畢竟脫離現實。只有淡淡的哀傷氛圍,但氛圍之中並沒有真情實感。 這樣的抒情歌曲是安全的。你怎麼解也解不清楚它在想什麼,但它要的似也就是 這個不清楚。對此,我也不應一昧奚落,而該說,這裡面有一種隱秘的心理,要 放在當代中國社會與文化的脈絡中去體會(不只是「理解」,要「體會」),才 能曉得這「偽文青」是怎樣由原本的樣子漸漸「偽」成這樣的。 這樣想來,我便能從此曲感到一種深沉的悲哀了,而這卻是從歌詞的不通、 不順之處引申出來的。真是反諷。 --            Schroedinger's cat is NOT dead. http://sites.google.com/site/youtien/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.5.50 ※ 編輯: youtien 來自: 123.193.5.50 (08/18 13:10) ※ 編輯: youtien 來自: 123.193.5.50 (08/18 13:21)

08/25 18:18,
前陣子酒駕被判刑三個月的是高曉松嗎XD
08/25 18:18
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.128.235 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/comment/M.1446913880.A.C49.html
文章代碼(AID): #1MFYTOn9 (comment)
文章代碼(AID): #1MFYTOn9 (comment)