Re: [心得] 同好實在有夠難尋

看板electronic作者 (look forward !)時間19年前 (2006/04/01 02:16), 編輯推噓9(903)
留言12則, 7人參與, 最新討論串7/13 (看更多)
※ 引述《ashin1069 (囧)》之銘言: : ※ 引述《LucaBadoer (look forward !)》之銘言: : : 這部分我想請問閣下所持的理由為何 : : 如果說完全不能教別人聽的話 : : 那是不是代表其他沒接觸過的人 : : 都沒有權利去理解什麼是電音 什麼是house trance .... : : 並且甚至有的人還繼續保有著"電音 = 搖頭樂"的以偏概全觀念呢? : : 如果說我們都只故步自封的聽自己的東西的話 : : 那沒接觸過的人不就沒有機會去懂 : : 這個音樂類型不也就永遠都停留在小眾文化了? : 聽音樂不是用教的,因為你沒有比較行比較會比較高尚 : 而是一種分享的過程。你可以跟她們說,這樣的音樂不錯 : 但是我可以介紹另外一種音樂,你試著聽聽看 : 這樣,不是很好嗎? : 況且你也不希望人家 "教" 你聽 Progressive的音樂吧? 恩恩 謝謝你的提醒 我想是我的用詞不妥造成誤會 事實上我的做法是(ps.想當初我還不懂電音時我朋友也是用這個方式讓我懂的).. 因為對方從來沒有接觸過這樣的領域 所以我趁著一起聽音樂的時候(不論是相約去pub 或是借CD 或是在家一起聽.....) 告訴對方這樣的曲風是什麼 含有什麼樣的元素在內 所要表達的是什麼樣的意境 什麼樣的情緒等等 說實在的我自己也不是沒有經歷過一開始那種"怎麼聽起來都差不多"的時期 因此我了解到在對於一種新的東西要入門時 若有一個已經對這方面有一定程度了解的人來替我做比較明確的介紹的話 那樣一來我必定能體會得更快 了解得更多 從而就發掘自己喜歡的是什麼 至於先前在下拿流行音樂和電音作比較的作法 在和幾位樂友討論後我個人也了解到自己的不妥 因此我願意向大家說聲抱歉 是我自己忽略了基本精神"PLUR" 才會讓自己有了這種原本沒有必要存在的優越感 事實上我自己也沒有對每一門音樂都有非常深入的了解 就連自己最喜歡的TRANCE也是一樣 不過就是摸索然後挑選自己喜歡的聽 然後越聽越多越發現自己以前沒有發現的東西 如此而已 希望日後仍然能藉由同好之間的交流來獲得更多心得 還有自己曾經所不知道的東西. -- Rock Your Body ,Rock lyrics : Ferry Corsten I'm on a mission let it take you back and forth another jam blast gonna make you scream for more from New York, London to Amsterdam let’s Rock! I wanna rock your body rock ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.33.208 ※ 編輯: LucaBadoer 來自: 61.62.33.208 (04/01 02:31)

04/01 02:45, , 1F
Peace~~~~~~~~~~~ Peace~~~~~~~~
04/01 02:45, 1F

04/01 02:47, , 2F
Peace !!
04/01 02:47, 2F

04/01 03:03, , 3F
屁死!
04/01 03:03, 3F

04/01 12:07, , 4F
好誠懇,正姐控教主炒熱電音版的努力老師有看到
04/01 12:07, 4F

04/01 12:49, , 5F
What is PLUR ?
04/01 12:49, 5F

04/01 13:06, , 6F
peace love union(or unity??) respective
04/01 13:06, 6F

04/01 13:11, , 7F
我不是什麼正姊控 因為我愛正妹也愛正姊XD
04/01 13:11, 7F

04/01 13:15, , 8F
unity
04/01 13:15, 8F

04/01 13:37, , 9F
respect not respective......please...
04/01 13:37, 9F

04/01 14:42, , 10F
OK!
04/01 14:42, 10F

04/01 16:37, , 11F
雷死配特 那特 respect.....普利死...
04/01 16:37, 11F

04/01 16:38, , 12F
華涇徬洋文推廣委員會歡迎您!
04/01 16:38, 12F
文章代碼(AID): #14BN8Mvk (electronic)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14BN8Mvk (electronic)