Re: [徵詞] 秋之回憶-雨のち想い出 翻譯
※ 引述《Gandhi (蝶舞雪扇)》之銘言:
: 『 雨のち想い出 』
: 作詞/作曲:志倉千代丸
: 歌: 1st 及 2nd 全員
: ‧收錄在『みんなで作るメモオフCD!!』( 周邊CD )的歌曲
音羽かおる:飄落向大地的羽毛 輕盈無比
霧島小夜美:乘著偶然吹起的輕風 不知向何處飛去
檜月彩花:那些讓人懷念的 牆壁上的塗鴉
今阪唯笑:至今仍然每一筆都 清晰記得
雙海詩音:3顆星排列在一起的獵戶座
伊吹みなも:今天不知為何 看起來是那樣地寂寞
秋之回憶1全員:你說出了那和善的謊言 「心中的雨已經停下」
但卻裝作若無其事 如同那停止擺動的針一般
白河ほたる:向天空將那心願寄託 那握在一起的雙手 千真萬確
壽々奈鷹乃:迷失方向的路人們 在路岔處相遇
白河靜流:就那樣歷經數次 於是現在變得堅強
南つばめ:那回憶沉睡著的地方
飛世巴:去尋找卻總是徒勞
相摩希/望:那些曾經描繪出的夢中的景色
白河ほたる:正悄無聲息地 在這裡慢慢消失
秋之回憶2全員:只要你在身邊 微笑著 魔法就會降臨到指尖
在旋律的包圍下 彷彿回到了只有二人的那個時候
白河ほたる:在拂曉的黎明中 許下誓言 『永遠』不會輸給『未來』
秋之回憶1&2全員:你連一直順在臉頰上的雨滴都沒有發現
逃向雨中消失不見 將那「不許哭泣」的諾言遵守
陪在你身邊……
陪在你身邊……
白河螢ほたる:一定會在未來的某一天 將全部的『回憶』找回
http://www.wretch.cc/blog/eathress/11775767
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.109.143
lyrics 近期熱門文章
PTT影音娛樂區 即時熱門文章