討論串[聯合報黑白集] 請媒體「做反省動作」
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者dieingkmt (快死掉的長頸鹿)時間20年前 (2006/02/10 17:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
==== 恕 刪 =====. 忘了在哪邊看到過~~~~社會、經濟、文化之類的現在常用的詞彙. 其實都是從日本傳過來的. 畢竟"語言"是活的~~~當一個文化停滯不前,所使用的語言跟不上時代的變遷時. 勢必要想辦法填補空缺的詞彙。. 因為當時日本有繁多的外文翻譯書,一些中國原本不存在的西洋思想主義詞彙

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者pcjosh (pcjosh^^)時間20年前 (2006/02/10 16:20), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
什麼是「純淨」?. 恕我直批. 這又是一個極端保守觀點的評論. 語言是建立在溝通者間的橋樑. 只要為溝通者可以接受. 新的語彙有何不可?. 該文所指的「約定成俗」. 就是新語彙產生的過程中. 溝通者間的一個磨合過程. 如文中舉例的「達人」. 相信平常有接觸傳播媒體的社會大眾. 多多少少都瞭解這個語彙

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者pig (歡迎加入豬頭黨)時間20年前 (2006/02/10 14:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你倒底有沒有看原句的上下文?. 我國注音符號可是使用許久,閩南語客家話和國語併存使用也從未間斷,. (即便公開場合使用曾被壓抑),那為什麼20年前沒有啥中文"不純淨"的問題. 10年前沒有什麼不純淨的問題?為什麼現在才把理由歸類為什麼"語言並用"造成?. 至於國際交流的部份就更有意思了,今天注音文火
(還有413個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者nmrfarm (超能大砂鍋)時間20年前 (2006/02/10 13:04), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
純淨性指的就是語文本身的純淨性,. 而不是指什麼文章閱讀的純淨性.. 使用外來語,流行詞彙等等不一定會影響閱讀理解的能力.. 但是大量使用這些詞彙,有可能使我們逐漸遺忘某些複雜詞彙,. 而使讓用中文來表達複雜或抽象概念的能力下降.. 或者讓語文本身的美感下降.. 所以保持"語文的純淨性"本來就有其必
(還有201個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者pig (歡迎加入豬頭黨)時間20年前 (2006/02/10 10:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請看上下文: "今天的台灣,由於國際資訊的暢通,加上普通話和方言的併用,. 語言已難保其純淨性". 我只要講:外來語算不算純淨? 甚至連某些連中國人都常用的詞,. 像是"內地"也算是繞了一圈的外來語,算不算純淨?這算不算是中文?. 我會舉日文當例子就是因為日語的外來語很多,照原文的定義不就是被汙染的
(還有123個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁