[影評]「值得驕傲的里程碑」 -- 詭絲(Silk)

看板movie (電影)作者 (ABU)時間18年前 (2006/10/24 19:18), 編輯推噓6(604)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
  「雙瞳」證明了台灣導演也能導好商業片,「宅變」為我們示範了如何包裝行銷一部 電影(把國片票房不賣,全怪罪到片子不好的人尤其該看),那麼「詭絲」呢?身為台灣 人,我很光榮也很興奮地說,不論是影片的品質或行銷,都在水準之上,這絕對是台灣商 業電影一個全面性的里程碑!   在台灣,恐怖驚悚片一直有著固定的觀眾,不論日片洋片,從「七夜怪談」、「鬼來 電」到「恐怖蠟像館」…等等賣座影片的票房,可看出這塊市場的確有潛力。而自從「宅 變」票房告捷,證明國片一樣能有賺錢作品後,我就一直期待著第二部商業恐怖片的出現 。終於,我等到了,而且它的確沒讓人失望,那就是「詭絲」。   為了介紹男主角的讀唇語技能,在片初所刻意安排的警匪對峙戲碼,雖然立意老套、 長度也只有短短幾分鐘,卻可看出導演蘇照彬敘事功力不凡。一邊是拿著狙擊槍的主角葉 起東,另一邊是隨時準備破門而入的警察攻堅部隊,導演運用剪接技巧來回遊走兩邊,成 功地塑造緊張氣氛,不但緊緊抓住全場觀眾的心,同時也為主角葉起東建立起可信的警探 形象。此外,將鬼假設成一種能量、發明一種能攔截電磁波的「孟傑海綿」捕鬼、用充滿 「孟傑海綿」分子的噴劑噴在眼上便能「見鬼」…諸如此類大膽卻不失合理的假設,讓 「詭絲」這部片走出不一樣的格局。   在媒體的採訪過程中,蘇導演提到他不想寫一般的鬼片劇本,而是一個比較懸疑、驚 悚、推理,且以感情為主軸的作品;在主線劇情的描述上,此片流暢且引人入勝是毋庸置 疑的,然而可惜的是,蘇導在企圖跳脫類型片的窠臼同時,卻掉進了另一個貪多嚼不爛的 陷阱。綜觀全片,包含了三對人物的情感糾葛:警探葉起東與母親,鬼小孩與媽媽,警探 跟女友家維。起東面對病情幾無希望的母親,一直在內疚與不忍間徘徊,無法做出是否放 棄治療的決定;鬼小孩與媽媽,則代表了弱勢族群在社會歧視下的悲劇;家維與起東之間 ,則是一種想愛卻不能廝守的無奈。「詭絲」為每個角色安排了如此深度的情感,的確突 破了傳統恐怖類型片裡,角色呆板無感情,單純只是出場殺人或被殺的可笑安排。然而, 不知是否因片長限制,導演似乎無法兼顧劇情主線及人物情感鋪陳,於是捨棄鋪陳橋段, 只保留重要的情感轉折戲份,但這種安排卻讓劇中人物的情感世界顯得支離破碎,反而更 不自然。這也導致了片尾的文以載道,就像「雙瞳」結尾在螢幕上打出「真愛不死」四個 大字,一樣的僵硬、八股。   至於演員部分,我想是令人滿意的。跟「宅變」比起來,「詭絲」實在好得太多。在 以推理懸疑為主軸的片子裡,主角們的演技若無法說服觀眾,整部電影氣氛便很難營造, 觀眾的集中力就容易渙散,甚至劇情也會遭到破壞。我很慶幸「詭絲」是由江口洋介與張 震主演,而不是由國內其他新生代帥哥擔綱,否則難保最後男女主角真情流露的關鍵戲, 不會像「宅變」一樣,落得一個畫虎不成反類犬的慘況。   我個人認為「詭絲」就像韓國電影史上著名的「魚」一樣(該片於 1999年上映,時值韓國電影界的「光頭運動」之後。這部商業片師法好萊塢,結果創下韓 國國片票房記錄,也超越了「鐵達尼號」在韓國的票房成績),雖然劇情及某些特效部份 有待加強,但論影片品質、演員、乃至配樂,絕對可跟好萊塢作品媲美,也證明了台灣人 的確有能力製作出一流水準的商業片。 --- 刊載於放映週報79期 http://www.funscreen.com.tw/review.asp?RV_id=247&period=79 我的BLOG: http://jfcaptain.wordpress.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.188.178

10/24 19:31, , 1F
內容重覆貼到了。這影評好懂又寫得有道理,不過雖然詭絲
10/24 19:31, 1F

10/24 19:31, , 2F
片尾又文以載道了,但是我覺得手法比雙瞳高明耶 有感動到
10/24 19:31, 2F

10/24 19:32, , 3F
(我是指起東媽那裡 不是起東在捷運那裡 不算爆雷吧)
10/24 19:32, 3F

10/24 20:30, , 4F
用魚來比喻是過譽了……
10/24 20:30, 4F

10/24 21:14, , 5F
對台灣電影市場來說可能有這個意義吧!
10/24 21:14, 5F

10/24 22:08, , 6F
廖化
10/24 22:08, 6F

10/25 04:05, , 7F
樓上真狠
10/25 04:05, 7F

10/25 12:26, , 8F
不好意思..因為我想或許有人愛看恐怖片,可是不看Movie版
10/25 12:26, 8F

10/25 12:26, , 9F
所以兩邊都貼...sorry~
10/25 12:26, 9F

10/25 16:32, , 10F
終於看懂大家的意思了..內文貼了兩次@@~
10/25 16:32, 10F
※ 編輯: JFCII 來自: 220.130.188.178 (10/25 16:33)
文章代碼(AID): #15FVQP-2 (movie)
文章代碼(AID): #15FVQP-2 (movie)