[討論] 厲害的諧音片名

看板movie (電影)作者 (欸帥耶你)時間2周前 (2025/04/24 18:22), 2周前編輯推噓80(82243)
留言127則, 105人參與, 2周前最新討論串1/1
想問的不是像黯陰羊或大尾鱸鰻這種 而是隨著劇情發展才發現片名有另一層意思 例如近期的罪人 片名是Sinners 看到後面才知道其實是在講Singers 電影以外的例子比如還願 玩到結局才發現同時也有著 還願意 的意思 原標題我寫的是諧音片名 我後來認為不夠精確 我想問的應該更像是雙關 就是原本以為是A意思 後來發現也可以指B意思 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.149.19 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1745490153.A.4B6.html ※ 編輯: danielwuking (223.138.149.19 臺灣), 04/24/2025 18:24:14

04/24 18:28, 2周前 , 1F
喬登皮爾的【我們】US,也有人說是united states的
04/24 18:28, 1F

04/24 18:28, 2周前 , 2F
意思
04/24 18:28, 2F

04/24 18:30, 2周前 , 3F
《靈病》,本來以為只是常見的低俗諧音片名,結果
04/24 18:30, 3F

04/24 18:30, 2周前 , 4F
看完發現完全切題
04/24 18:30, 4F

04/24 18:32, 2周前 , 5F
Isle of Dogs,聽起來像I love dogs
04/24 18:32, 5F

04/24 18:37, 2周前 , 6F
鬼魅 看第一次還沒注意片名 就以為反正都是鬼片取個
04/24 18:37, 6F

04/24 18:38, 2周前 , 7F
意思而已 後來重看 發覺這片名不錯
04/24 18:38, 7F

04/24 18:40, 2周前 , 8F
忐忑
04/24 18:40, 8F

04/24 18:41, 2周前 , 9F
本來以為只是很恐怖、令人心中忐忑不安而已
04/24 18:41, 9F

04/24 18:49, 2周前 , 10F
秘密客
04/24 18:49, 10F

04/24 18:51, 2周前 , 11F
超級8
04/24 18:51, 11F

04/24 18:58, 2周前 , 12F
台灣首創一堆很芭樂的諧音片名
04/24 18:58, 12F

04/24 19:02, 2周前 , 13F
以你的條件來看最厲害的就是 秘密客 這個定題
04/24 19:02, 13F

04/24 19:09, 2周前 , 14F
黑蘭嬌
04/24 19:09, 14F

04/24 19:15, 2周前 , 15F
忐忑 沒有之一
04/24 19:15, 15F

04/24 19:24, 2周前 , 16F
之前有部片要被翻做厲嬰房,結果被廠商抗議
04/24 19:24, 16F

04/24 19:25, 2周前 , 17F
無名弒
04/24 19:25, 17F

04/24 19:27, 2周前 , 18F
厲陰宅沒能叫厲陰房可惜了
04/24 19:27, 18F

04/24 19:29, 2周前 , 19F
臥底 Inside Man
04/24 19:29, 19F

04/24 19:30, 2周前 , 20F
政客誠實中
04/24 19:30, 20F

04/24 19:34, 2周前 , 21F
陰地
04/24 19:34, 21F

04/24 19:36, 2周前 , 22F
忐忑這個超神
04/24 19:36, 22F

04/24 19:50, 2周前 , 23F
救救菜英文
04/24 19:50, 23F

04/24 20:02, 2周前 , 24F
忐忑 沒有之一
04/24 20:02, 24F

04/24 20:12, 2周前 , 25F
政客誠實中
04/24 20:12, 25F

04/24 20:13, 2周前 , 26F
媽的多重宇宙
04/24 20:13, 26F

04/24 20:15, 2周前 , 27F
真情快譯通
04/24 20:15, 27F

04/24 20:16, 2周前 , 28F
忐忑 沒有之一
04/24 20:16, 28F

04/24 20:19, 2周前 , 29F
超級8
04/24 20:19, 29F

04/24 20:22, 2周前 , 30F
當我們假在一起
04/24 20:22, 30F

04/24 20:24, 2周前 , 31F
熊麻吉
04/24 20:24, 31F

04/24 20:32, 2周前 , 32F
超級8是直接照原文翻的應該不能算
04/24 20:32, 32F

04/24 20:34, 2周前 , 33F
婦仇者聯盟
04/24 20:34, 33F

04/24 20:34, 2周前 , 34F
千鈞一髮
04/24 20:34, 34F

04/24 20:38, 2周前 , 35F
老師不是人
04/24 20:38, 35F

04/24 20:38, 2周前 , 36F
忐忑 最強翻譯
04/24 20:38, 36F

04/24 20:40, 2周前 , 37F
羊懼
04/24 20:40, 37F

04/24 20:41, 2周前 , 38F
我蠻喜歡為副不仁
04/24 20:41, 38F

04/24 20:48, 2周前 , 39F
忐忑
04/24 20:48, 39F
還有 49 則推文
還有 1 段內文
04/25 01:04, 2周前 , 89F
陰兒房
04/25 01:04, 89F

04/25 01:06, 2周前 , 90F
英文片名的諧音梗就很多動物方程市
04/25 01:06, 90F

04/25 01:09, 2周前 , 91F
天能tenet
04/25 01:09, 91F

04/25 01:10, 2周前 , 92F
陰地、黑蘭嬌、超級八
04/25 01:10, 92F

04/25 01:11, 2周前 , 93F
同盟鶼鰈
04/25 01:11, 93F

04/25 01:41, 2周前 , 94F
狸太怨、伏慄熊
04/25 01:41, 94F

04/25 06:07, 2周前 , 95F
厲x房
04/25 06:07, 95F

04/25 07:39, 2周前 , 96F
粽邪
04/25 07:39, 96F

04/25 08:17, 2周前 , 97F
雞飛總動員
04/25 08:17, 97F

04/25 08:45, 2周前 , 98F
忐忑
04/25 08:45, 98F

04/25 08:46, 2周前 , 99F
布蘭妮要怎樣
04/25 08:46, 99F

04/25 08:50, 2周前 , 100F
黯陰羊
04/25 08:50, 100F

04/25 09:59, 2周前 , 101F
奪魂鋸的saw真的超神!!
04/25 09:59, 101F

04/25 10:12, 2周前 , 102F
忐忑,次好的是媽的多重
04/25 10:12, 102F

04/25 10:18, 2周前 , 103F
千鈞一髮 我覺得中文片名選得不錯
04/25 10:18, 103F

04/25 10:52, 2周前 , 104F
樓樓上不對 現在就是要講諧音忐忑不符合
04/25 10:52, 104F

04/25 10:53, 2周前 , 105F
史上最棒電影翻譯片名:忐忑
04/25 10:53, 105F

04/25 10:53, 2周前 , 106F
史上最棒諧音翻譯片名:秘密客
04/25 10:53, 106F

04/25 10:53, 2周前 , 107F
秘密客沒有爭議~但忐忑~看過電影後更了解翻譯神妙
04/25 10:53, 107F

04/25 11:36, 2周前 , 108F
超級8
04/25 11:36, 108F

04/25 13:04, 2周前 , 109F
唯一忐忑
04/25 13:04, 109F

04/25 13:05, 2周前 , 110F
沒叫厲陰房覺得可惜+1
04/25 13:05, 110F

04/25 13:11, 2周前 , 111F
寄生上流
04/25 13:11, 111F

04/25 13:38, 2周前 , 112F
布蘭妮要怎樣
04/25 13:38, 112F

04/25 14:10, 2周前 , 113F
圍雞總動員
04/25 14:10, 113F

04/25 15:53, 2周前 , 114F
屍憶
04/25 15:53, 114F

04/25 16:31, 2周前 , 115F
忐忑沒看過,SAW也覺得取得不錯
04/25 16:31, 115F
※ 編輯: danielwuking (123.110.49.145 臺灣), 04/25/2025 16:37:05 ※ 編輯: danielwuking (123.110.49.145 臺灣), 04/25/2025 16:41:04

04/25 16:43, 2周前 , 116F
確實 忐忑不錯
04/25 16:43, 116F

04/25 18:17, 2周前 , 117F
還願是不是還有孩願的意思在 還是我腦補
04/25 18:17, 117F

04/25 19:29, 2周前 , 118F
大隻佬2
04/25 19:29, 118F

04/25 21:49, 2周前 , 119F
黑蘭嬌
04/25 21:49, 119F

04/25 21:51, 2周前 , 120F
可可夜總會
04/25 21:51, 120F

04/25 22:33, 2周前 , 121F
忐忑 電影看完也能明白這名字取得有多好
04/25 22:33, 121F

04/25 23:03, 2周前 , 122F
孤兒怨
04/25 23:03, 122F

04/25 23:12, 2周前 , 123F
愛,墮落(adore),發音雷同,劇情也符合。
04/25 23:12, 123F

04/26 00:08, 2周前 , 124F
屍憶 忐忑 讚!
04/26 00:08, 124F

04/26 12:49, 2周前 , 125F
布蘭妮要怎樣
04/26 12:49, 125F

04/28 00:23, 2周前 , 126F
忐忑真的神翻譯
04/28 00:23, 126F

04/29 00:04, 2周前 , 127F
忐忑
04/29 00:04, 127F
文章代碼(AID): #1e2X3fIs (movie)
文章代碼(AID): #1e2X3fIs (movie)