[討論] 為什麽台灣演員有很用力唸台詞的感覺

看板movie (電影)作者 (迪)時間9月前 (2025/06/15 20:27), 編輯推噓64(7612170)
留言258則, 107人參與, 9月前最新討論串1/1
其實日本,韓國,中國,新加坡電影也有這樣的感覺 香港的倒是還好 但台灣的特別嚴重 有一種很用力,尷尬,唸台詞 超級出戲 老演員林青霞也有一點 但文英阿姨卻渾然天成 是因為台灣的演員養成或電影劇本的關係嗎 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-S9210. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.64.10 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1749990477.A.839.html

06/15 20:30, 9月前 , 1F
什麼叫用力,罵幹恁涼嗎?
06/15 20:30, 1F

06/15 20:37, 9月前 , 2F
有比李奧納多還用力嗎
06/15 20:37, 2F

06/15 20:38, 9月前 , 3F
就舞台劇演出拿來電視劇跟電影用 那就很尬 日本也是
06/15 20:38, 3F

06/15 20:39, 9月前 , 4F
林依晨就是用力代表
06/15 20:39, 4F

06/15 20:44, 9月前 , 5F
有沒有可能因為你只聽得懂中文所以強化這種感覺 我
06/15 20:44, 5F

06/15 20:44, 9月前 , 6F
自己是覺得中國也滿多滿嚴重的 但他們的發音習慣本
06/15 20:44, 6F

06/15 20:44, 9月前 , 7F
來就比較用力
06/15 20:44, 7F

06/15 20:51, 9月前 , 8F
其實國外很多也會,只是慣用語所以我們會放大感受
06/15 20:51, 8F

06/15 20:52, 9月前 , 9F
台灣的話,上次覺得全片自然的大概是大佛+,再早就
06/15 20:52, 9F

06/15 20:52, 9月前 , 10F
是新浪潮那批了。
06/15 20:52, 10F

06/15 21:27, 9月前 , 11F
吳慷仁演得最刻意
06/15 21:27, 11F

06/15 21:32, 9月前 , 12F
還有稱呼別人一定要連名帶姓
06/15 21:32, 12F

06/15 21:54, 9月前 , 13F
早期演戲演員可以自由發揮增減一些台詞 就比較自然
06/15 21:54, 13F

06/15 21:54, 9月前 , 14F
你看陳松勇說甘哩良會不自然嗎?
06/15 21:54, 14F

06/15 21:55, 9月前 , 15F
但是說到底還是演技好不好
06/15 21:55, 15F

06/15 22:03, 9月前 , 16F
沒有吧 還是你只看阿仁跟劉冠廷哈
06/15 22:03, 16F

06/15 22:16, 9月前 , 17F
老梗了 找找自己為啥那麼敏感於母語羞恥的問題
06/15 22:16, 17F

06/15 22:16, 9月前 , 18F
台日都很重
06/15 22:16, 18F

06/15 22:40, 9月前 , 19F
看什麼劇吧,你只看低成本電視連續劇偶像劇,當然會
06/15 22:40, 19F

06/15 22:40, 9月前 , 20F
這樣覺得
06/15 22:40, 20F

06/15 22:42, 9月前 , 21F
正音班要被摧毀。生活中不會有人那樣講話
06/15 22:42, 21F

06/15 22:43, 9月前 , 22F
用力影帝吳康仁
06/15 22:43, 22F

06/15 23:00, 9月前 , 23F
喊全名是真的滿尬的
06/15 23:00, 23F

06/15 23:03, 9月前 , 24F
因為台詞記不熟
06/15 23:03, 24F

06/15 23:07, 9月前 , 25F
苗可麗罵人就罵的很自然
06/15 23:07, 25F

06/15 23:12, 9月前 , 26F
像張震永遠棒讀 有氣無力在那邊念台詞 也不知為啥一
06/15 23:12, 26F

06/15 23:12, 9月前 , 27F
直有戲拍
06/15 23:12, 27F

06/15 23:14, 9月前 , 28F
張震經紀公司老闆就王家衛啊
06/15 23:14, 28F

06/15 23:26, 9月前 , 29F
韓國也是
06/15 23:26, 29F

06/15 23:26, 9月前 , 30F
好奇韓國人正常講話會那麼用力嗎?
06/15 23:26, 30F

06/15 23:29, 9月前 , 31F
雖然蠻欣賞謝盈萱的,他演的戲劇也都蠻好看的,但
06/15 23:29, 31F

06/15 23:29, 9月前 , 32F
不知道為什麼演法很刻意,就是覺得很用力,演到後
06/15 23:29, 32F

06/15 23:29, 9月前 , 33F
來每個角色都有點一樣的感覺
06/15 23:29, 33F

06/15 23:32, 9月前 , 34F
這樣一竿子打翻一船人太籠統了吧
06/15 23:32, 34F

06/15 23:39, 9月前 , 35F
說實話 國罵通常都沒啥問題 是其他台詞
06/15 23:39, 35F

06/15 23:40, 9月前 , 36F
演戲不是苦力 幹嘛這麼用力
06/15 23:40, 36F

06/15 23:41, 9月前 , 37F
我反而覺得台劇演員這幾年生活感還蠻強的(包含口
06/15 23:41, 37F

06/15 23:41, 9月前 , 38F
條講台詞),會覺得尬後來發現很多原因是編劇寫台
06/15 23:41, 38F

06/15 23:41, 9月前 , 39F
詞的問題
06/15 23:41, 39F
還有 179 則推文
06/16 21:26, 9月前 , 219F
純粹是電影爛、劇本爛、導演爛,還有林青霞很強
06/16 21:26, 219F

06/16 21:27, 9月前 , 220F
你只是不習慣字正腔圓的國語罷了
06/16 21:27, 220F

06/16 21:43, 9月前 , 221F
各種補助方向帶領討好多年的結果加劇。那個廣告狂
06/16 21:43, 221F

06/16 21:43, 9月前 , 222F
打的與惡2,我很確定其中只有楊貴媚短短一句台詞讓
06/16 21:43, 222F

06/16 21:43, 9月前 , 223F
我有真實、能掩蓋掉為了想服務某些族群的刻意感
06/16 21:43, 223F

06/16 21:45, 9月前 , 224F
把仔仔用得成功是在於外觀不像仔仔
06/16 21:45, 224F

06/16 21:52, 9月前 , 225F
講話還好 台詞是真的怪 很多根本不是日常會講的話
06/16 21:52, 225F

06/17 00:24, 9月前 , 226F
同意 但我覺得最誇張的日本 日本真的有夠誇張
06/17 00:24, 226F

06/17 00:24, 9月前 , 227F
難怪他們的真人電影都賣很差
06/17 00:24, 227F

06/17 01:18, 9月前 , 228F
日本比較奇葩吧 他們連好萊塢大片都會賣輸動畫片
06/17 01:18, 228F

06/17 07:13, 9月前 , 229F
覺得是因為台詞太刻意造成
06/17 07:13, 229F

06/17 08:00, 9月前 , 230F
這就是天份 現在的陳泰河就像以前的范植偉 口條輕巧
06/17 08:00, 230F

06/17 08:01, 9月前 , 231F
到不像是背誦台詞 只有很少數人能做到
06/17 08:01, 231F

06/17 09:43, 9月前 , 232F
韓劇不會,韓劇自然多了,台劇日劇真的都是這樣
06/17 09:43, 232F

06/17 09:43, 9月前 , 233F
韓劇不會,韓劇自然多了,台劇日劇真的都是這樣
06/17 09:43, 233F

06/17 09:43, 9月前 , 234F
韓劇不會,韓劇自然多了,台劇日劇真的都是這樣
06/17 09:43, 234F

06/17 10:40, 9月前 , 235F
2000年後台劇就是尬 一開口就令人出戲 不知道誰教的
06/17 10:40, 235F

06/17 15:33, 9月前 , 236F
因為你聽得懂國語
06/17 15:33, 236F

06/17 19:27, 9月前 , 237F
你不覺得他們講得台詞 現實生活根本沒人會這樣講嗎
06/17 19:27, 237F

06/17 19:27, 9月前 , 238F
歐?這就是台灣影視讓人出戲的地方
06/17 19:27, 238F

06/17 21:52, 9月前 , 239F
他們的受眾是真的會用那類文字自詡流行有態度
06/17 21:52, 239F

06/18 04:58, 9月前 , 240F
國語自北京話發展至此還不足完整表達。老電影台語粵
06/18 04:58, 240F

06/18 04:58, 9月前 , 241F
語台詞都能那麼自然。
06/18 04:58, 241F

06/18 06:52, 9月前 , 242F
你說盈萱啊
06/18 06:52, 242F

06/18 10:43, 9月前 , 243F
一個是句讀 這點楊貴媚就作的很好
06/18 10:43, 243F

06/18 10:44, 9月前 , 244F
假設我是個仰賴聲音的盲人 不用口述影像功能
06/18 10:44, 244F

06/18 10:44, 9月前 , 245F
只有楊貴媚可以清楚快速讓我辨認她飾演的角色
06/18 10:44, 245F

06/18 10:45, 9月前 , 246F
人物個性 跟上對下或是何時再講話
06/18 10:45, 246F

06/18 10:45, 9月前 , 247F
與惡 或泛稱補助 甚或是沒有補助的甜甜劇
06/18 10:45, 247F

06/18 10:46, 9月前 , 248F
對白也是很多明顯被需要的解釋性台詞
06/18 10:46, 248F

06/18 10:47, 9月前 , 249F
一種是演員本身對於外在環境的覺察(這不涉及每個人)
06/18 10:47, 249F

06/18 10:47, 9月前 , 250F
表演能力高下 同樣是楊貴媚 罌粟花裡
06/18 10:47, 250F

06/18 10:48, 9月前 , 251F
我就覺得某幾個人也是在擠台詞
06/18 10:48, 251F

06/18 19:47, 9月前 , 252F
中片港片也都很不自然啊 整個亞洲大概就印度片、韓
06/18 19:47, 252F

06/18 19:47, 9月前 , 253F
國片比較沒那麼尷尬的字正腔圓口音感
06/18 19:47, 253F

06/18 20:13, 9月前 , 254F
以前早期國片朱延平導的 都很自然好笑
06/18 20:13, 254F

06/18 20:34, 9月前 , 255F
台詞問題真的很大 有些詞只會拿來打字不會講出來
06/18 20:34, 255F

06/18 20:34, 9月前 , 256F
但寫台詞的大概覺得塞流行用語很潮就寫進去 事實上
06/18 20:34, 256F

06/18 20:34, 9月前 , 257F
就是非口語
06/18 20:34, 257F

06/19 12:46, 9月前 , 258F
老一輩無論本省外省唸台詞都非常自然融入
06/19 12:46, 258F
文章代碼(AID): #1eJhnDWv (movie)
文章代碼(AID): #1eJhnDWv (movie)