[創作] 放逐(65)

看板the_L_word (拉子/女女/泛同志影音)作者 (難怪方思瑤超受 她沒力啊)時間11年前 (2014/09/29 00:00), 11年前編輯推噓54(5401)
留言55則, 54人參與, 最新討論串1/1
看著我的心緒逐漸平穩後,伯母握起我的手,溫柔地再次套上了玉鐲。 「曉婷,還是收下吧,好嗎?  這份禮物不僅是我的心意,也是對於妳和思瑤的祝福。  我是真心希望妳們兩人的未來,能像這個鐲子一樣,溫潤而圓滿。」 我感受著腕上微帶暖意的重量,再也找不到任何推辭的理由。 「媽,真的很謝謝妳....謝謝妳,願意疼惜著這樣的我....」 伯母笑著拍拍我的手背,從檀木盒子中再拿出了兩條金手鍊; 略略地稍作檢視後,伯母將手鍊放在紅布袋裡,微笑地遞到我的手中。 「媽,您的心意我已經徹底感受到了,我不能再多拿您的東西了....」 「這個不是給妳的,是給我兩個小外孫的。」 我驚訝地望著伯母,幾乎再次忍不住眼角的淚水。 「他們是思瑤和妳的孩子,當然,也就是我和士育的外孫,  曉婷....過幾年,等孩子們長大了點後,記得帶他們來看看外公和外婆,好嗎?」 「我會的,我一定會的,媽,謝謝妳....」 小心翼翼地扶著伯母回到餐廳後,我端著遲來的早餐,慢慢走回了臥室。 騰出手來小心打開房門後,眼前的景象忍不住讓我揚起了嘴角; 半個多小時的等待,竟然讓思瑤再次睡著了。 我輕撫著思瑤恬靜安詳的睡臉,陷入了微微的掙扎。 該叫她起來吃早餐,還是讓她繼續休息呢.... 還來不及做出決定,一陣突如其來的機械聲響,便陡然打斷了我的思緒。 思瑤放在枕頭邊的手機,在震動的同時亮了起來,映出子奇的名字。 我詫異地拿起手機,走到陽台上滑開,接起了電話。 「Jasmine,我已經把妳的話轉告給爸和媽知道了,  爸聽完之後什麼也沒說,只是坐在客廳裡不停地嘆息;  媽則是鐵青著臉回到房間裡,一直偷偷地哭著....」 「思瑤向你說了些什麼?」 「曉婷?」 「是我,思瑤她還在睡。」 「....也好,曉婷,Jasmine昨天打來拜託我,  說她回到台灣後,想要帶妳一起來見爸和媽。」 「爸和媽....肯定不想見思瑤,還有我這個不孝女兒吧....」 「曉婷,爸和媽雖然什麼都還沒說,但我感覺得出來,  他們的心裡....充滿了悲傷和後悔。」 「為了我嗎?我還以為自己是一個....被謝家徹底放逐的罪人....」 「這些年來,爸和媽的確是從來不曾再次提起妳的事,  但是....我想那是因為他們也難以承受撕裂親情的痛楚,還有失去妳的悲傷與淒涼。  曉婷,妳知道嗎?再度失去妳的這三年裡,爸和媽不僅蒼老了許多,  甚至幾乎都要忘記了....什麼是笑容。」 我執拗地咬緊了下唇,不願把哭泣的氣息傳回海的那一端; 子奇的話語卻像是插入內心的刀刃,狠狠地逼出無聲的淚水。 「曉婷,爸也許是因為怕刺激到媽的情緒,才一直不願主動提起妳的事。  媽跟妳的個性,又是同樣的倔強而執著,  她明明就是如此地痛苦,卻仍無法承認自己的思念和錯誤....」 「子奇,難道我就不痛苦嗎?我和思瑤....是先被傷害的那一方啊....」 「曉婷,我明白妳的委屈和悲傷, 但總得有一邊先低下頭,才能修補這道深深撕裂的傷痕。  既然Jasmine都有了這樣的意願,  身為女兒的妳,願意和她共同成為....主動伸出手的那一方嗎?」 勉強克制了啜泣聲後,我哽咽地作出了回答。 「我願意,子奇,我願意先求他們....原諒我....所作過的一切....」 「聽到妳這麼說,我真的....很高興....我也一定會繼續努力說服爸媽的;  如果Jasmine知道了,她一定也會很開心的吧。」 「這不只是為了思瑤,也是為了我的孩子們,  甚至是為了....爸和媽,還有我自己....」 在陽台上努力擦乾眼淚後,我打開了落地窗,轉身走進了臥室。 迎面而來的是思瑤不留間隙的擁抱, 像是初冬灑下的陽光,溫暖地緊緊地包圍住了我。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.11.103 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/the_L_word/M.1411920005.A.565.html

09/29 00:00, , 1F
09/29 00:00, 1F

09/29 00:00, , 2F
推。
09/29 00:00, 2F

09/29 00:01, , 3F
09/29 00:01, 3F

09/29 00:01, , 4F
推~
09/29 00:01, 4F

09/29 00:02, , 5F
09/29 00:02, 5F

09/29 00:05, , 6F
推!
09/29 00:05, 6F

09/29 00:06, , 7F
推!
09/29 00:06, 7F

09/29 00:06, , 8F
推!!!
09/29 00:06, 8F

09/29 00:08, , 9F
09/29 00:08, 9F

09/29 00:08, , 10F
感人推~QAQ
09/29 00:08, 10F

09/29 00:09, , 11F
思瑤在曉婷面前什麼秘密都藏不住,繼續聯手破大魔王關卡囉
09/29 00:09, 11F

09/29 00:09, , 12F
終於懂放逐兩個字的意思。
09/29 00:09, 12F

09/29 00:10, , 13F
推方媽!好好哦!感覺溫暖的陽光不遠了~
09/29 00:10, 13F

09/29 00:11, , 14F
大推丫~~~~
09/29 00:11, 14F

09/29 00:11, , 15F
推!
09/29 00:11, 15F

09/29 00:12, , 16F
09/29 00:12, 16F

09/29 00:19, , 17F
推 原來放逐是醬來著!
09/29 00:19, 17F

09/29 00:27, , 18F
推~放逐...
09/29 00:27, 18F

09/29 00:29, , 19F
推~~
09/29 00:29, 19F

09/29 00:36, , 20F
推!好溫暖!
09/29 00:36, 20F

09/29 00:42, , 21F
推~
09/29 00:42, 21F

09/29 00:49, , 22F
09/29 00:49, 22F

09/29 00:55, , 23F
09/29 00:55, 23F

09/29 01:06, , 24F
推~QAQ
09/29 01:06, 24F

09/29 01:16, , 25F
推~♡
09/29 01:16, 25F

09/29 01:43, , 26F
09/29 01:43, 26F

09/29 02:34, , 27F
推 擁抱QQ
09/29 02:34, 27F

09/29 03:57, , 28F
推~
09/29 03:57, 28F

09/29 04:06, , 29F
推…要慢慢走向幸福了嗎…
09/29 04:06, 29F

09/29 04:07, , 30F
推!!~~
09/29 04:07, 30F

09/29 06:26, , 31F
09/29 06:26, 31F

09/29 06:28, , 32F
X1還好是這樣的放逐(撫胸口
09/29 06:28, 32F

09/29 07:18, , 33F
總算
09/29 07:18, 33F

09/29 07:33, , 34F
喔喔喔喔!這樣,好喔!
09/29 07:33, 34F

09/29 07:35, , 35F
補一個推~
09/29 07:35, 35F

09/29 08:05, , 36F
推!!
09/29 08:05, 36F

09/29 08:22, , 37F
推~ 思瑤不管做甚麼好事壞事..就是通通躲不過曉婷耶!!
09/29 08:22, 37F

09/29 09:39, , 38F
推~~~
09/29 09:39, 38F

09/29 09:40, , 39F
推~~
09/29 09:40, 39F

09/29 09:45, , 40F
推!
09/29 09:45, 40F

09/29 11:03, , 41F
09/29 11:03, 41F

09/29 11:09, , 42F
推~~
09/29 11:09, 42F

09/29 11:10, , 43F
推 溫暖的擁抱
09/29 11:10, 43F

09/29 11:45, , 44F
推~
09/29 11:45, 44F

09/29 12:07, , 45F
推!終於可走向陽光,擁抱溫暖
09/29 12:07, 45F

09/29 12:43, , 46F
09/29 12:43, 46F

09/29 13:34, , 47F
拭淚推~連小孩都一併疼愛!
09/29 13:34, 47F

09/29 14:12, , 48F
推~
09/29 14:12, 48F

09/29 16:18, , 49F
這樣真好推~
09/29 16:18, 49F

09/29 16:55, , 50F
推~~~~~
09/29 16:55, 50F

09/29 22:03, , 51F
推~撥雲見日了XD
09/29 22:03, 51F

09/29 22:13, , 52F
好溫暖
09/29 22:13, 52F

09/29 22:36, , 53F
好棒喔~~~
09/29 22:36, 53F

09/30 00:14, , 54F
09/30 00:14, 54F

10/03 19:22, , 55F
推,唉唷溫暖的擁抱好有畫面>////<
10/03 19:22, 55F
※ 編輯: kick (114.44.14.192), 10/29/2014 19:42:52
文章代碼(AID): #1KA325Lb (the_L_word)
文章代碼(AID): #1KA325Lb (the_L_word)