[討論] 320 "The One With The Dollhouse"

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (Never Give Up !)時間19年前 (2006/08/27 18:25), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
嗯 ..... 只是分享一些問題而已 ~ 我在一個英文讀書會 , 裡頭有討論 Friends , Friends 裡頭有許多問題 , 可能是文法上的、可能是 Chandler 的冷笑話 ..... 底下是討論內容 , 我把它陳列出來 ~ 以下有錯請指正 ~~ 謝謝 ~~ =========== 1. Dug my action --- Like my action Rachel: Okay, my boss, Joanna, when you left, she started asking questions about you... Chandler: Oh-ho, liked what she saw, huh? Dug my action, did she? Checkin’ out the Chan-Chan man! Rachel: (looks at him) That was (pause) surreal. Okay, what do think? Are you interested at all? 2. Get out of here --- 少來 Lauren: I used to umm, schedule my classes so I could watch Dr. Drake Remoray on Days of Our Lives. Joey: Get out of here, really?! Lauren: Absolutely! 3. They gave me the shaft all right --- They put me in the trick! Lauren: Oh but then, they went and dropped you down that elevator shaft. Joey: They gave me the shaft all right. Lauren: (laughing) Oh, you’re so funny. Listen, umm, what are you doing after rehearsals? Do you want to get a drink, or something? 4. We just clicked! --- We just matched! Rachel: What?! Joanna: Oh God, we just clicked! Y’know how people just click? Like he came by to pick me up, and I opened the door, and it was just like, click! Did he tell you? Rachel: Oh, I.... 5. climb someone's butt --- 拍馬屁 (Unpolite) Apple polisher (Polite) Joanna: Sophie, would you please climb out of my butt. Why hasn’t he called, Rachel? Why? Rachel: Okay, okay. Umm, well ah, maybe he, maybe he feels awkward because you are my boss. Joanna: Awkward? Why should he feel awkward? -- Hello ~~ ! Welcome to My Blog ---> http://xvictory.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.64.138 ※ 編輯: Xvictory 來自: 218.166.64.138 (08/27 18:33)

08/27 18:47, , 1F
get out of here 翻成少來似乎不太傳神,不過現在想不到更好的
08/27 18:47, 1F

08/28 01:09, , 2F
4.we just clicked - 一拍即合
08/28 01:09, 2F

08/28 21:06, , 3F
我覺得翻成別鬧了比較順
08/28 21:06, 3F

09/17 12:42, , 4F
第一項應該說 dig (dug 是dig的過去式) 口語=like
09/17 12:42, 4F
文章代碼(AID): #14yNCeT_ (wearefriends)
文章代碼(AID): #14yNCeT_ (wearefriends)