[問題] 422 The one with the worst best man ever!

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (Tooth and Nail)時間19年前 (2006/08/29 16:33), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問裡面的 1.Ross: Smooth man. Yeah, you got some chilie on your neck. 這句裡面的chilie意思是? 2.Phoebe: I-I wanted to apologise if I—y’know seemed a tad edgy yesterday at my shower. 請問ted edgy 在裡面是什麼意思? 謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.206.234

08/29 16:34, , 1F
辣椒醬?
08/29 16:34, 1F
※ 編輯: holdhand 來自: 218.167.206.234 (08/29 16:40)

08/29 16:45, , 2F
2.tad= 一點點, edgy = 有態度、有脾氣
08/29 16:45, 2F
文章代碼(AID): #14y_l8Fe (wearefriends)
文章代碼(AID): #14y_l8Fe (wearefriends)