[轉錄]請問常在六人行出現的一句"For crying out lou …

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 (money)時間19年前 (2007/03/27 21:03), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 ask 看板] 作者: XBox (別再try我ID啦) 看板: ask 標題: 請問常在六人行出現的一句"For crying out loud"的意思? 時間: Sat Feb 24 16:21:40 2007 ※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板] 作者: XBox (別再try我ID啦) 看板: Eng-Class 標題: [口語] 常在六人行出現的一句"For crying out loud"? 時間: Sat Feb 24 16:16:58 2007 請問一下各位 常在六人行出現的一句"For crying out loud" 翻成什麼比較貼切? 會出現的情形是怎樣的情況? 謝謝回答^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.144.41 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.144.41 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.212.129 -- 對這句沒什麼印象 有人知道答案嗎? ※ 編輯: chenmick 來自: 61.223.212.129 (03/27 21:04)

03/27 21:14, , 1F
類似"for god sake"..."喔老天(太超過)"...降子
03/27 21:14, 1F

03/27 21:14, , 2F
Ross講過:P
03/27 21:14, 2F
文章代碼(AID): #162HOZVU (wearefriends)
文章代碼(AID): #162HOZVU (wearefriends)