Re: [請益] Friends - 8x17 - the one with the te …

看板wearefriends (Friends 六人行)作者 ( 飛一個~*)時間18年前 (2007/08/09 17:29), 編輯推噓9(901)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《chimps (小樂)》之銘言: : 這集有一段對話我不是很懂 : (就是Rachel騙Joey說她老闆想要買她的baby那集) : 前情提要: Phoebe走到哪裡都會遇到一個變態男生 : Phoebe: Oh there it is. : Monica: That’s not your regular dry cleaners. : Phoebe: I know, but that creep that I went on that date with goes to there : so I have to find a new one. I also have to find a new video store, : a new bank, a new adult bookstore, a new grocery store… : Monica: What?! : Phoebe: A new grocery store. : 這段聽起來像是Monica把A new grocery store聽錯了,聽成別的荒唐的字 : 我想知道她聽成什麼了...? : 有沒有人知道呢? : 謝謝~ 光看劇本的話大概會以為Monica的"What?"是指new grocery store的相關詞... 但以我的印象...Phoebe講這段話的速度頗快的.... 加上女生會大方的說出"a new adult bookstore"很奇怪... 所以這時候Monica的"What?"意思應該是.."啥? 成人書店?" 只不過Monica沒有把"adult bookstore"重複出來.... Phoebe就誤會了說Monica是因為沒聽清楚grocery store這段話.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.248.32.15

08/09 18:16, , 1F
喔喔喔喔~~原來如此...謝謝你~
08/09 18:16, 1F

08/09 23:00, , 2F
個人覺得講話速度最快的其實是Monica本人ㄝ(尤其激動時)
08/09 23:00, 2F

08/09 23:13, , 3F
而且Monica聲音常常沙啞,或是很大聲的說 I know
08/09 23:13, 3F

08/09 23:20, , 4F
Phoebe不是誤會 是根本就在裝傻
08/09 23:20, 4F

08/09 23:32, , 5F
我認為是誤會,Phoebe的價值觀異於常人
08/09 23:32, 5F

08/09 23:32, , 6F
這也是編劇一直想要表達的吧
08/09 23:32, 6F

08/09 23:59, , 7F
Phoebe覺得逛adult bookstore跟去銀行、雜貨店一樣平常
08/09 23:59, 7F

08/10 00:34, , 8F
推樓上兩位,我也覺得Phoebe純粹誤會,這才像她
08/10 00:34, 8F

08/10 01:10, , 9F
這段讓我聯想到Chan說溜嘴時,"Crystal Duck"
08/10 01:10, 9F

08/11 18:33, , 10F
CHANDLER: f.... flenin....
08/11 18:33, 10F
文章代碼(AID): #16kjvdAZ (wearefriends)
文章代碼(AID): #16kjvdAZ (wearefriends)